Hieronder staat de songtekst van het nummer Canadian Geese , artiest - Sun Kil Moon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sun Kil Moon
Swimmin' in the American River today
There you are on the bank sunbathing
What a beautiful picture your bathing suit and shades
Oh you’re a princess how did I ever get so lucky
Canadian Geese I like watching them flow
And watching the old timers across the river panning for gold
Oh the water’s so cold yet refreshing
Ain’t nothin' like swimmin' in a river it’s so decompressing
I’m a songwriter I’m a songwriter I am through and through
And I’ll be writing songs about you 'til I’m dead and blue
And you know I’ve lived a life and that there’s been others too
But nothin' compares to my life with you
Nothing compares to making love to you
Nothing compares to delicious cookin'
Nothing compares to how good I feel
When layin' next to watchin' TV and cuddlin'
Nothing compares with your kindness and patience
Nothing compares to your fragrance, your radiance
Since I was 15 I’ve carried an affliction
Since I was 15 I’ve lived with a condition
And I’m workin' on it workin' on it, I’m workin' on it hard baby
I got friends in my corner advising and helpin' me
The first time I ever looked at you
I’ve thought, though I’m flawed, you’re the one for me
And I’m the one for you
Was an eventful day I caught a lunker
I threw it back in the river it was a big orange carp clunker
And now you’re in bed you’re readin' a book by Edward Bunker
Next to the framed photo of my old cat Thumper
And I’m reading by John Fante’s Full of Life
He admits he’s nothing without Joyce his beloved wife
Wouldn’t matter if I rolled around in a Rolls Royce
Don’t matter how many custom built Les Pauls I own
Don’t matter how strong my voice
Don’t matter if I got a Golden Gate view
Don’t none of it mean nothin' without you
This year has found me so down and full of gloom
But feeling full of gloom for me ain’t nothin' new
I’ve been carrying it around since I was in my mother’s womb
In fact there’s probably still a residue of gloom
Under the many coats of paint in my childhood bedroom
But I’m trying to drop this bag of gloom
Though I’ll probably carry it around to some extent to my tomb
Call it gloom call it glum I’ve carried some depression
Self-induced, maybe, I don’t know
Maybe it’s genetic
Sometimes I lay in bed 'til one or two
In the afternoon
Dreaming I’m onstage entertaining
Then I wake and think that my god that felt great
Then I’m hit with the pain, that for now, being on stage is no musician’s fate
But my life is still quite dream
Bouncing back and forth between The Sierras and San Francisco and New Orleans
With you my Queen
And from this day forward I’ll strive to be your King
And here we are in Mid-October and before we know it the years' gonna be over.
But damn, the Roma tomatoes that we planted are still producing,
and tall as little trees
I’ll never forget our beautiful spring and summer days this year,
driving around old mountain towns, taking photos of old payphones,
and planting mint, parsley and basil in the garden, or driving to the old
Chinese town Isleton, where we stopped along the Delta and talked to a guy
named Hugo, who told us the history of the town
Or having Italian food in Rio Vista and standing on a dock, looking out over
the water, where Humphrey the whale resided for a little while.
That was your
idea, driving there.
You’ve come up with so many ideas for us — things to do —
road trips and little getaways
You’ve sensed my restlessness with not having tour dates and you’ve been so
supportive, on days that I cried and worried about my career and felt so
purposeless.
You’re the strongest, most patient, caring, beautiful person I
know
Now, my only purpose is to keep making art and to be the best person I can be
to you, and to everybody I know.
I can’t wait to see you tonight when I’m back
from the studio, to tell you about how Full of Life ended
John Fante’s relationship with his dad is so much like mine.
My god.
My dads' gonna be 87 in November.
I can’t wait for us to visit him.
He’ll be so happy to see me, but even happier to see me there with you
Vandaag zwemmen in de American River
Daar ben je op de oever aan het zonnebaden
Wat een mooie foto van je badpak en zonnebril
Oh je bent een prinses, hoe heb ik ooit zoveel geluk gehad?
Canadese ganzen Ik vind het leuk om ze te zien stromen
En kijken naar de oldtimers aan de andere kant van de rivier die naar goud zoeken
Oh, het water is zo koud en toch verfrissend
Er gaat niets boven zwemmen in een rivier, het is zo decomprimerend
Ik ben een songwriter Ik ben een songwriter Ik ben door en door
En ik zal liedjes over jou schrijven tot ik dood en blauw ben
En je weet dat ik een leven heb geleefd en dat er ook anderen zijn geweest
Maar niets is te vergelijken met mijn leven met jou
Niets is te vergelijken met de liefde met jou bedrijven
Niets is te vergelijken met heerlijk koken
Niets is te vergelijken met hoe goed ik me voel
Wanneer je naast tv kijkt en knuffelt
Niets is te vergelijken met uw vriendelijkheid en geduld
Niets is te vergelijken met uw geur, uw uitstraling
Sinds ik 15 was, heb ik een aandoening met zich meegedragen
Sinds ik 15 was, leef ik met een aandoening
En ik werk eraan, ik werk eraan, ik werk eraan, schat
Ik heb vrienden in mijn hoek die me adviseren en helpen
De eerste keer dat ik naar je keek
Ik heb gedacht, hoewel ik gebrekkig ben, jij bent de ware voor mij
En ik ben de ware voor jou
Was een veelbewogen dag, ik ving een lunker
Ik gooide het terug in de rivier het was een grote oranje karper clunker
En nu je in bed ligt, lees je een boek van Edward Bunker
Naast de ingelijste foto van mijn oude kat Thumper
En ik lees door John Fante's Full of Life
Hij geeft toe dat hij niets is zonder Joyce, zijn geliefde vrouw
Het maakt niet uit of ik rondrol in een Rolls Royce
Het maakt niet uit hoeveel op maat gemaakte Les Pauls ik bezit
Het maakt niet uit hoe sterk mijn stem is
Het maakt niet uit of ik een Golden Gate-weergave heb
Niets ervan betekent niets zonder jou
Dit jaar heeft me zo somber en somber gevonden
Maar een somber gevoel voor mij is niet nieuw
Ik draag het al sinds ik in de baarmoeder van mijn moeder was
In feite is er waarschijnlijk nog een restje somberheid
Onder de vele verflagen in mijn kinderkamer
Maar ik probeer deze zak met somberheid te laten vallen
Hoewel ik het waarschijnlijk tot op zekere hoogte mee zal nemen naar mijn graf
Noem het somberheid, noem het somberheid Ik heb een depressie gehad
Zelf opgewekt, misschien, ik weet het niet
Misschien is het genetisch
Soms lag ik in bed tot een of twee
In de middag
Ik droom dat ik op het podium vermakelijk ben
Dan word ik wakker en denk dat mijn god dat voelde geweldig
Dan word ik getroffen door de pijn, dat op het podium staan voorlopig geen muzikant's lot is
Maar mijn leven is nog steeds een droom
Heen en weer stuiteren tussen The Sierras en San Francisco en New Orleans
Met jou mijn koningin
En vanaf deze dag zal ik ernaar streven om uw koning te zijn
En hier zijn we half oktober en voordat we het weten zijn de jaren voorbij.
Maar verdomd, de Roma-tomaten die we hebben geplant produceren nog steeds,
en zo groot als kleine bomen
Ik zal onze mooie lente- en zomerdagen dit jaar nooit vergeten,
door oude bergsteden rijden, foto's maken van oude telefooncellen,
en munt, peterselie en basilicum in de tuin planten, of naar de oude rijden
Chinese stad Isleton, waar we langs de Delta zijn gestopt en met een man hebben gesproken
genaamd Hugo, die ons de geschiedenis van de stad vertelde
Of Italiaans eten in Rio Vista en op een dok staan en uitkijken over
het water, waar Humphrey de walvis een tijdje verbleef.
Dat was jouw
idee, daar rijden.
Je hebt zoveel ideeën voor ons bedacht — dingen om te doen —
roadtrips en kleine uitjes
Je hebt mijn rusteloosheid gevoeld omdat ik geen tourdata had en dat was zo
ondersteunend, op dagen dat ik huilde en me zorgen maakte over mijn carrière en me zo voelde
doelloos.
Je bent de sterkste, meest geduldige, zorgzame, mooie persoon die ik heb
weten
Nu is mijn enige doel om kunst te blijven maken en de beste persoon te zijn die ik kan zijn
aan jou, en aan iedereen die ik ken.
Ik kan niet wachten om je vanavond te zien als ik terug ben
uit de studio, om je te vertellen hoe Full of Life eindigde
De relatie van John Fante met zijn vader lijkt zoveel op de mijne.
Mijn God.
Mijn vaders worden in november 87.
Ik kan niet wachten tot we hem bezoeken.
Hij zal zo blij zijn me te zien, maar nog blijer om me daar met jou te zien
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt