That Frank - Stephen Sondheim
С переводом

That Frank - Stephen Sondheim

Альбом
Merrily We Roll Along
Год
1994
Язык
`Engels`
Длительность
260620

Hieronder staat de songtekst van het nummer That Frank , artiest - Stephen Sondheim met vertaling

Tekst van het liedje " That Frank "

Originele tekst met vertaling

That Frank

Stephen Sondheim

Оригинальный текст

GUEST

I said, «Frank, this picture is a watershed…»

GUEST

I said, «Frank, one day you’ll run my studio…»

GUEST

I said, «Frank, will you listen to that response?»

GUEST

I said, «Frank really knows what the public wants.»

TYLER

I said, «Frank, this picture is a watershed…»

MARY (spoken)

Know what I’m having?

GUEST

What?

MARY (spoken)

Not much fun

FRANK

Party!

GROUP I

That Frank —

JEROME

The guy is too much —

FRANK (spoken)

Hey, the party’s inside!

GROUP II

That Frank —

FRANK (spoken)

You like the picture?

TERRY

The platinum touch

FRANK (spoken)

How about some champagne, huh?

GUEST

He has taste, he has talent —

GUEST

Is he the best?

GUEST

Plus a fine head for business

GUEST

The man is blessed

ALL

That Frank!

RU (spoken)

So what do you do?

GUEST

He’s full of advice

MARY (spoken)

I drink

GROUP II

That Frank —

RU (spoken)

No, no, no, what do you really do?

ALL

And god, is he nice!

MARY (spoken)

I really drink

GUEST

What a friend —

GUEST

What a host —

GUEST

And his work is great!

GUEST

Has a wife who is gorgeous —

MEN

A son who’s straight

ALL

He’s the type you could easily learn to hate

That Frank!

FRANK

Who says, «Lonely at the top?»

I say, «Let it never stop!»

It’s our time coming through

All our dreams

Coming true.

Working hard, getting rich

Being happy —

There’s a switch!

GROUP I

That smile —

GUEST (spoken)

Don’t you miss writing music?

GROUP I

He’s hot but he’s cool

FRANK

That was the old Frank Shepard

GROUP II

What style —

GUEST (spoken)

This guy’s the American dream!

GUEST

And what a great pool!

GROUP I

If you had no idea what

Charisma meant —

GROUP II

And you just can’t be jealous, he’s such a gent —

ALL

He’s the kind of a man that

You can’t resent, that Frank!

GUEST

I said «Frank, you’re coming down to Mexico…»

GUEST

I think Frank is moving back to Paramount…

MARY (to the Audience)

These are the movers, these are the shapers

These are the people that fill the papers

GROUP I

… Mexico…

MARY

These are the friends of Frank

GROUP II

… moving back to Paramount…

MARY

Each one a perfect blank

ALL

When you see a movie that successful, What can you say?

(to Frank) Congratulations!

FRANK

Thank you!

MARY

These are the movers, these are the shapers

These are the people that give you vapors…

FRANK

Twenty years ago, who’d have guessed, who’d have guessed

We’d be standing here?

God, we would have been so impressed!

Now we’re here with the most —

GROUP I

… Mexico…

FRANK

— Brilliant minds on the coast

GROUP II

… Moving back to Paramount…

FRANK

And notice who is their host

GROUP I

… Mexico…

GROUP II

Beautiful, Frank!

GROUP I

… Acapulco, Mexico…

GROUP II

Beautiful, Frank!

ALL

When you’ve made a movie that successful, where do you go?

FRANK (spoken)

Uhhh — Paramount!

GUEST (spoken)

I heard a reliable rumor that you’re selling the Malibu house?

FRANK (spoken)

You don’t want it.

The place doesn’t even have a pool

MARY (spoken)

No pool!?!

In my rat’s hole in New York, the john is terminally busted and the kitchen

should be condemned

But no pool!?!

Trash it!

FRANK (spoken)

Let’s have some coffee, Mary

ALL

Poor Frank —

MARY (spoken)

I never drink coffee

ALL

He handled that well

MARY (spoken)

Caffeine isn’t good for you

GROUP II

That Frank —

FRANK (spoken)

I’m aware this is just a formula picture

GUEST

He’s loyal as hell

FRANK (spoken)

But my next movie.

You wait

MARY (spoken)

I gave up waiting

ALL

He’s polite and considerate, rain or shine —

MARY

It began when I tasted communion wine —

ALL

That Frank

FRANK (to Guests)

Who says, «Mustn't go too far»?

I say, «Look at where we are!»

It’s our time, coming through —

I say, «Good, me and you!»

I say, «Roll!»

I say, «Ride!»

I say, «Hey, there’s food inside!»

ALL

That Frank —

GUEST (spoken)

Your movie was fun!

ALL

You’d think he’d relax

GUEST (spoken)

It’s what the public wants…

ALL

Not Frank —

GUEST (spoken)

Frank understands commercial!

ALL

He’s laying new tracks

GUEST (spoken)

And Frank made a star!

ALL

If you had no idea what

Charisma meant —

And you just can’t be jealous

He’s such a gent —

He’s the kind of a man

Could be president

That Frank!

That Frank!

That Frank!

Перевод песни

GAST

Ik zei: «Frank, deze foto is een keerpunt…»

GAST

Ik zei: «Frank, op een dag zul jij mijn studio runnen...»

GAST

Ik zei: "Frank, wil je naar dat antwoord luisteren?"

GAST

Ik zei: "Frank weet echt wat het publiek wil."

TYLER

Ik zei: «Frank, deze foto is een keerpunt…»

MARIA (gesproken)

Weet je wat ik heb?

GAST

Wat?

MARIA (gesproken)

Niet leuk

FRANK

Partij!

GROEP I

Die Frank —

JEROM

De man is te veel...

FRANK (gesproken)

Hé, het feest is binnen!

GROEP II

Die Frank —

FRANK (gesproken)

Vind je de foto leuk?

TERRY

De platina touch

FRANK (gesproken)

Wat dacht je van champagne, hè?

GAST

Hij heeft smaak, hij heeft talent -

GAST

Is hij de beste?

GAST

Plus een goed hoofd voor het bedrijfsleven

GAST

De man is gezegend

ALLE

Dat Freek!

RU (gesproken)

Dus wat doe je?

GAST

Hij zit vol met raad

MARIA (gesproken)

Ik drink

GROEP II

Die Frank —

RU (gesproken)

Nee, nee, nee, wat doe je echt?

ALLE

En god, wat is hij leuk!

MARIA (gesproken)

Ik drink echt

GAST

Wat een vriend —

GAST

Wat een gastheer —

GAST

En zijn werk is geweldig!

GAST

Heeft een vrouw die prachtig is -

HEREN

Een zoon die hetero is

ALLE

Hij is het type dat je gemakkelijk zou kunnen leren haten

Dat Freek!

FRANK

Wie zegt: "Eenzaam aan de top?"

Ik zeg: "Laat het nooit stoppen!"

Het is onze tijd die doorkomt

Al onze dromen

Uitkomen.

Hard werken, rijk worden

Blij zijn -

Er is een schakelaar!

GROEP I

Die glimlach -

GAST (gesproken)

Mis je het schrijven van muziek niet?

GROEP I

Hij is hot maar hij is cool

FRANK

Dat was de oude Frank Shepard

GROEP II

Welke stijl -

GAST (gesproken)

Deze man is de Amerikaanse droom!

GAST

En wat een geweldig zwembad!

GROEP I

Als je geen idee had wat?

Charisma betekende —

GROEP II

En je kunt gewoon niet jaloers zijn, hij is zo'n heer...

ALLE

Hij is het soort man dat

Je kunt het niet kwalijk nemen, die Frank!

GAST

Ik zei: "Frank, je komt naar Mexico..."

GAST

Ik denk dat Frank teruggaat naar Paramount...

MARY (tegen het publiek)

Dit zijn de verhuizers, dit zijn de vormgevers

Dit zijn de mensen die de kranten vullen

GROEP I

…Mexico…

MARIA

Dit zijn de vrienden van Frank

GROEP II

… teruggaan naar Paramount…

MARIA

Elk een perfecte blanco

ALLE

Wat kun je zeggen als je een succesvolle film ziet?

(tegen Frank) Gefeliciteerd!

FRANK

Dank u!

MARIA

Dit zijn de verhuizers, dit zijn de vormgevers

Dit zijn de mensen die je dampen geven...

FRANK

Twintig jaar geleden, wie had geraden, wie had geraden

Zouden we hier staan?

God, we zouden zo onder de indruk zijn geweest!

Nu zijn we hier met de meeste —

GROEP I

…Mexico…

FRANK

— Briljante geesten aan de kust

GROEP II

... Teruggaan naar Paramount...

FRANK

En let op wie hun gastheer is

GROEP I

…Mexico…

GROEP II

Mooi, Freek!

GROEP I

… Acapulco, Mexico…

GROEP II

Mooi, Freek!

ALLE

Als je een succesvolle film hebt gemaakt, waar ga je dan heen?

FRANK (gesproken)

Uhhh — Grootste!

GAST (gesproken)

Ik hoorde een betrouwbaar gerucht dat je het Malibu-huis verkoopt?

FRANK (gesproken)

Je wilt het niet.

De plaats heeft niet eens een zwembad

MARIA (gesproken)

Geen zwembad!?!

In mijn rattenhol in New York is de John terminaal gepakt en de keuken

moet worden veroordeeld

Maar geen zwembad!?!

Prullenbak!

FRANK (gesproken)

Laten we wat koffie drinken, Mary

ALLE

Arme Frank —

MARIA (gesproken)

Ik drink nooit koffie

ALLE

Dat heeft hij goed aangepakt

MARIA (gesproken)

Cafeïne is niet goed voor je

GROEP II

Die Frank —

FRANK (gesproken)

Ik weet dat dit slechts een formuleafbeelding is

GAST

Hij is loyaal als de hel

FRANK (gesproken)

Maar mijn volgende film.

Je wacht

MARIA (gesproken)

Ik heb het wachten opgegeven

ALLE

Hij is beleefd en attent, regen of zonneschijn -

MARIA

Het begon toen ik avondmaalswijn proefde —

ALLE

dat Frank

FRANK (tegen gasten)

Wie zegt: "Je moet niet te ver gaan"?

Ik zeg: "Kijk eens waar we zijn!"

Het is onze tijd, het komt eraan...

Ik zeg: "Goed, ik en jij!"

Ik zeg: «Rollen!»

Ik zeg: "Rijd!"

Ik zeg: "Hé, er zit eten in!"

ALLE

Die Frank —

GAST (gesproken)

Je film was leuk!

ALLE

Je zou denken dat hij zou ontspannen

GAST (gesproken)

Het is wat het publiek wil...

ALLE

Niet Frank —

GAST (gesproken)

Frank begrijpt commercieel!

ALLE

Hij legt nieuwe tracks

GAST (gesproken)

En Frank maakte een ster!

ALLE

Als je geen idee had wat?

Charisma betekende —

En je kunt gewoon niet jaloers zijn

Hij is zo'n heer...

Hij is het soort man

Zou president kunnen zijn

Dat Freek!

Dat Freek!

Dat Freek!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt