Have I Got a Girl for You? - Stephen Sondheim
С переводом

Have I Got a Girl for You? - Stephen Sondheim

Альбом
Company
Год
2007
Язык
`Engels`
Длительность
150600

Hieronder staat de songtekst van het nummer Have I Got a Girl for You? , artiest - Stephen Sondheim met vertaling

Tekst van het liedje " Have I Got a Girl for You? "

Originele tekst met vertaling

Have I Got a Girl for You?

Stephen Sondheim

Оригинальный текст

JENNY: Bobby…

PETER: Bobby…

AMY: Bobby baby…

PAUL: Bobby bubi…

JOANNE: Robby…

SUSAN: Robert, darling…

ALL: Bobby, we’ve been trying to reach you…

SARAH: Angel, I’ve got something to tell you…

AMY & PAUL: Bobby, it’s important or I wouldn’t call…

ALL: Whatcha doin' Thursday?

DAVID & JENNY: Bobby, look, I know how you hate it and all…

ALL: But this is something special…

Not that you don’t know a lot of lovely girls, but

Bobby, come on over for dinner!

There’s someone we want you to meet!

Bobby, come on over for dinner!

HUSBANDS: This girl from the office…

WIVES: My niece from Ohio…

ALL: It’ll just be the four of us!

You’ll loooove her!

LARRY: Have I got a girl for you,

Wait till you meet her!

Have I got a girl for you, boy

Hoo, boy!

Dumb

And with a weakness for Sazerac slings!

You give her even the fruit and she swings.

The kind of girl you can’t send through the mails!

Call me tomorrow, I want the details.

PETER: Have I got a chick for you,

Wait till you meet her!

Have I got a chick for you, boy

Hoo, boy!

Smart

She’s into all those exotic mystiques,

The Kama Sutra and Chinese techniques

I hear she knows more than seventy-five!

Call me tomorrow if you’re still alive!

HUSBANDS: Have I got a girl for you,

Wait till you meet her!

Have I got a girl for you, boy

Hoo, boy!

Boy

To be in your shoes what I wouldn’t give!

I mean, the freedom to go out and live!

And as for settling down and all that…

Marriage may be where it’s been,

But it’s not where it’s at.

Whaddaya like?

You like coming home to a kiss?

Somebody with a smile at the door?

Whaddaya like?

You like indescribable bliss?

Then whaddaya wanna get married for?

Whaddaya like?

You’d like an excursion to Rome?

Suddenly taking off to explore?

Whaddaya like?

You like having meals cooked at home?

Then whaddaya wanna get married for?

Whaddaya wanna get married for?

Whaddaya wanna get married for?

Whaddaya wanna get married for?

Перевод песни

JENNY: Bobbie...

PETER: Bobbie...

AMY: Bobby schatje...

PAUL: Bobbie...

JOANNE: Robbie...

SUSAN: Robert, schat...

ALLEN: Bobby, we hebben geprobeerd je te bereiken...

SARAH: Engel, ik moet je iets vertellen...

AMY & PAUL: Bobby, het is belangrijk of ik zou niet bellen...

ALL: Wat doe je donderdag?

DAVID & JENNY: Bobby, kijk, ik weet hoe je het haat en zo...

ALLES: Maar dit is iets speciaals...

Niet dat je niet veel leuke meisjes kent, maar

Bobby, kom eten!

Er is iemand die we willen dat je ontmoet!

Bobby, kom eten!

ECHTGENOOT: Dit meisje van het kantoor...

VROUWEN: Mijn nichtje uit Ohio...

ALLEN: We zijn met z'n vieren!

Je zult van haar houden!

LARRY: Heb ik een meisje voor je,

Wacht tot je haar ontmoet!

Heb ik een meisje voor je, jongen?

Hoera, jongen!

Dom

En met een zwak voor Sazerac slings!

Je geeft haar zelfs het fruit en ze zwaait.

Het soort meisje dat je niet via de e-mails kunt sturen!

Bel me morgen, ik wil de details.

PETER: Heb ik een kuiken voor je,

Wacht tot je haar ontmoet!

Heb ik een kuiken voor je, jongen?

Hoera, jongen!

Slim

Ze houdt van al die exotische mystieken,

De Kama Sutra en Chinese technieken

Ik hoor dat ze er meer dan vijfenzeventig weet!

Bel me morgen als je nog leeft!

ECHTGENOOT: Heb ik een meisje voor je,

Wacht tot je haar ontmoet!

Heb ik een meisje voor je, jongen?

Hoera, jongen!

Jongen

Om in jouw schoenen te staan ​​wat ik niet zou geven!

Ik bedoel, de vrijheid om uit te gaan en te leven!

En wat betreft settelen en zo...

Het huwelijk kan zijn waar het is geweest,

Maar het is niet waar het is.

Wat leuk?

Kom je graag thuis voor een kus?

Iemand met een glimlach aan de deur?

Wat leuk?

Hou je van onbeschrijfelijke gelukzaligheid?

Waar wil je dan voor trouwen?

Wat leuk?

Wil je een excursie naar Rome?

Plotseling op pad om te verkennen?

Wat leuk?

Houd je er van om thuis gekookt te worden?

Waar wil je dan voor trouwen?

Waarvoor wil je trouwen?

Waarvoor wil je trouwen?

Waarvoor wil je trouwen?

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt