Hieronder staat de songtekst van het nummer Point de rupture , artiest - Smash Hit Combo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Smash Hit Combo
Sur le coup le moral en prend pour son grade
Tout ton monde s'écroule tu tapes un trip trop bad
Tu repenses aux belles années au plus beaux moments
Depuis les fleurs on fané retour aux plans culs d’antan
Des sentiments et de l’amour tu t’en branles
A quoi bon puisque dans ton c ur c’est le no man’s land
Avec cupidon t’es fâché tu lui a craché ta haine
Quand tu les envoies chier si elles te disent je t’aime
Reformer un couple pour quoi faire y a pas de place pour 3
Alors reprends tes affaires et rentre chez toi
Le c ur est en miettes les chiennes mangent les restes
T’avais le bonheur en quête mais tu t’es pris une veste
Avec l’expérience et le recul j’en sais pas plus que les autres
Quand l’amour se déchire on se dit à qui la faute
Les valeurs tu t’en moques les paroles sont en toque
Souvent la haine est la réponse à la violence du choc
T’es venu briser mes rêves mais tu sers à que-dalle
T’es juste bonne pour la baise et quand j’y pense ca fait mal
T’es venu me saouler la tête pour que j’apprenne tes valeurs
Faut croire que te connaître c’est la pire de mes erreurs
La vie c’est cool à ce qu’on m’a dit et je suis surpris
Si à deux c’est mieux alors à trois c’est le paradis
On cherche à vivre en couple même si c’est oppressant
Toi tu rêves de sortie et elle rêve d'être maman
Pourtant tu t’entend super bien quand elle est pas la
Elle regarde grey’s anatomy et toi tu lis des mangas
Y a tout qui vous sépare pourtant vous restez ensemble
Ce qui se ressemble s’assemble et ça tu vient de le comprendre
Alors tu sais plus quoi faire et tu te poses des questions
Tu te demandes ou tu va point d’interrogation
T’a des doutes tu t’accroches ou tu laches l’affaire
T’a beau lui parler mais il y a plus rien à faire
Les mois s'écoulent comme des saisons et deviennent des années
Tu croyais que tu l’aimais et que t’avais des projets
T’a des regrets de l’incertitude tu titube
T’es plus que l’ombre de toi même qui se traîne sur le bitume
Alors tu prends des bitures et tu restes sur le carreau
Tu regardes des films de merde et tu pars en sanglots
Tu te fais de mal pour oublier et ça c’est la vérité
Tu fais des trucs incohérents depuis que tu l’a quitté
Onmiddellijk neemt het moreel zijn positie in
Je hele wereld stort in, je gaat jammer genoeg op reis
Je denkt terug aan de goede jaren op de beste tijden
Sinds de bloemen vervaagden we terug naar de seksplannen van weleer
Gevoelens en liefde het kan je geen fuck schelen
Wat heeft het voor zin als het in je hart niemandsland is?
Met cupido ben je boos, je spuugde je haat naar hem
Als je ze kwaad maakt als ze je vertellen dat ik van je hou
Hervorm een paar voor waar geen plaats voor is 3
Dus pak je spullen en ga naar huis
Het hart is in stukken, teefjes eten de restjes op
Je was op zoek naar geluk, maar je hebt een jas voor jezelf
Met ervaring en achteraf weet ik niet meer dan de anderen
Als de liefde huilt, denk je wiens schuld het is
De waarden waar je niet om geeft, de teksten zijn in hoeden
Haat is vaak de reactie op het geweld van shock
Je kwam om mijn dromen te verbrijzelen, maar je bent nutteloos
Je bent gewoon goed in neuken en als ik eraan denk doet het pijn
Je kwam om mijn hoofd dronken te maken om je waarden te leren
Ik denk dat jou kennen de ergste van mijn fouten is
Het leven is cool is mij verteld en ik ben verrast
Als twee beter is, dan is drie de hemel
We proberen als een paar te leven, ook al is het benauwend
Jij droomt ervan om uit te gaan en zij droomt ervan moeder te zijn
Maar je kunt het heel goed met elkaar vinden als ze er niet is
Ze kijkt naar Grey's Anatomy en jij leest manga
Alles scheidt jullie en toch blijf je bij elkaar
Like trekt like aan en je komt er net achter
Dus je weet niet meer wat je moet doen en je vraagt je af
Je vraagt je af waar je heen gaat vraagteken
Je twijfelt, je houdt vol of laat je gaan
Je kunt met hem praten, maar er is niets meer te doen
Maanden gaan voorbij als seizoenen en worden jaren
Je dacht dat je van hem hield en plannen had
Je hebt spijt van de onzekerheid die je wankelt
Je bent meer dan een schaduw van jezelf die over het asfalt sleept
Dus je neemt de lullen en je blijft op de grond
Je kijkt naar slechte films en je huilt
Je doet jezelf pijn om te vergeten en dat is de waarheid
Je doet inconsequente dingen sinds je hem verliet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt