Hieronder staat de songtekst van het nummer Dephasé , artiest - Smash Hit Combo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Smash Hit Combo
J’ai jamais su où était ma place
J’erre sans comprendre ce qui se passe
J’ai des doutes et toutes sortes d’angoisses
Un type qui se voile la face
J’essaie juste de prendre du recul
De faire les choses sans aucun scrupule
En fait j’essaie de rester moi-même
J’suis qu’un môme qui a la trentaine
Déphasé j’me lève à pas d’heure
J’enchaîne les matchs à King Of Fighters
Retro gamer j’entasse des consoles
J’vis reclus au fond d’mon sous-sol
C’est SHC, du vrai rap de geek
Post-apocalyptique
Rien à foutre qu’est-ce tu veux que j’te dise
Les gens m’aiment pas, donc je les méprise
Et j’en ai marre d'être toujours à la traîne
D'être traité comme une merde
J’me demande souvent combien de temps je devrai tenir
J’me demande souvent combien de temps je devrai subir !
Plus envie de rester à ma place, plus envie de vivre en otage
Et j’en ai marre d'être toujours à la traîne
D'être traité comme une merde
J’me demande souvent combien de temps je devrai subir !
Plus envie de rester à ma place, plus envie de vivre en otage
Attiré par le côté obscur je fais mes choix, joue carte sur table
Les gens me regardent de haut, se contentent souvent d’une vie minable
Me jugent me prennent pour un paria, pardi
Face aux autres j’suis qu’un pauvre gars factice
Façonné par des désirs primaires
Faire des gosses vu qu’y a plus que ça à faire
Stop, j’veux juste faire mes propres choix
J’avance à l’aveuglette comme le ferait Shiryu de Saint Seiya
J’suis pas le gars facile à vivre, facile à suivre, facile à dire
J’me perds dans ce que je veux être et peut-être c’que j’pourrais devenir
Et j’en ai marre d'être toujours à la traîne
D'être traité comme une merde
J’me demande souvent combien de temps je devrai tenir
J’me demande souvent combien de temps je devrai subir !
Plus envie de rester à ma place, plus envie de vivre en otage
Et j’en ai marre d'être traité comme une merde
J’me demande souvent combien de temps je devrai subir !
Je devrai tenir, je devrai souffrir, je ne veux pas pourrir là !
Pas d’excuses, pas de promesses
Pas le choix de bouffer les restes
Et j’en ai marre d'être toujours à la traîne
D'être traité comme une merde
J’me demande souvent combien de temps je devrai tenir
J’me demande souvent combien de temps je devrai subir !
Plus envie de rester à ma place, plus envie de vivre en otage
Je ne veux pas pourrir là !
Ik wist nooit waar mijn plaats was
Ik dwaal rond zonder te begrijpen wat er gebeurt
Ik heb twijfels en allerlei soorten angsten
Een man die zijn gezicht verbergt
Ik probeer gewoon een stap terug te doen
Om dingen te doen zonder enige scrupules
Ik probeer eigenlijk mezelf te zijn
Ik ben nog maar een kind van in de dertig
Uit fase, ik sta op geen enkel moment op
Ik keten de wedstrijden aan King Of Fighters
Retro gamer Ik stapel consoles op
Ik woon kluizenaar diep in mijn kelder
Het is SHC, echte geek rap
Post-apocalyptisch
Don't give a fuck, wat wil je dat ik zeg?
Mensen mogen me niet, dus ik veracht ze
En ik ben het zat om altijd achter te blijven
Om als stront behandeld te worden
Ik vraag me vaak af hoe lang ik het nog moet volhouden
Ik vraag me vaak af hoe lang ik het nog moet volhouden!
Ik wil niet langer in mijn plaats blijven, niet langer als gijzelaar leven
En ik ben het zat om altijd achter te blijven
Om als stront behandeld te worden
Ik vraag me vaak af hoe lang ik het nog moet volhouden!
Ik wil niet langer in mijn plaats blijven, niet langer als gijzelaar leven
Getrokken naar de donkere kant maak ik mijn keuzes, leg mijn kaarten op tafel
Mensen kijken op me neer, nemen vaak genoegen met een waardeloos leven
Beoordeel me, neem me voor een verschoppeling, natuurlijk
In het bijzijn van anderen ben ik gewoon een arme nepperd
Gevormd door oerverlangens
Maak kinderen want er is meer te doen
Stop, ik wil gewoon mijn eigen keuzes maken
Ik loop blind zoals Shiryu van Saint Seiya zou doen
Ik ben niet de gemakkelijke, gemakkelijk te volgen, gemakkelijk te zeggen man
Ik verdwaal in wat ik wil zijn en misschien wat ik zou kunnen worden
En ik ben het zat om altijd achter te blijven
Om als stront behandeld te worden
Ik vraag me vaak af hoe lang ik het nog moet volhouden
Ik vraag me vaak af hoe lang ik het nog moet volhouden!
Ik wil niet langer in mijn plaats blijven, niet langer als gijzelaar leven
En ik ben het zat om als stront behandeld te worden
Ik vraag me vaak af hoe lang ik het nog moet volhouden!
Ik zal moeten volhouden, ik zal moeten lijden, ik wil hier niet wegrotten!
Geen excuses, geen beloftes
Geen keuze om restjes te eten
En ik ben het zat om altijd achter te blijven
Om als stront behandeld te worden
Ik vraag me vaak af hoe lang ik het nog moet volhouden
Ik vraag me vaak af hoe lang ik het nog moet volhouden!
Ik wil niet langer in mijn plaats blijven, niet langer als gijzelaar leven
Ik wil daar niet rotten!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt