Hieronder staat de songtekst van het nummer La demoiselle de déshonneur , artiest - Serge Reggiani met vertaling
Originele tekst met vertaling
Serge Reggiani
Elle faisait le trottoir le long de l'église
Y’a bien des curés qui prient dans la rue
Elle avait vingt ans de loyaux services
Vingt ans de grande vie et de p’tites vertus
Moi en ce temps-là j’allais à confesse
Tous les mercredi à sept heures et quart
J’etais le dernier à parler de fesses
Et si j’y pensais c'était par hasard
Ma demoiselle de déshonneur
Mon premier amour d’un quart d’heure
Ce mercredi-là j'étais en avance
J’avais deserté le cours de francais
Et j’allais me refaire une bonne conscience
Quand j’ai entendu: «Tu viens mon biquet»
Un coup d’oeil devant, un coup d’oeil derrière
J'étais l’seul biquet à cent lieues autour
Alors j’ai suivi en faisant ma prière
J’voulais faire l’apôtre et j’ai fais l’amour
Ma demoiselle de déshonneur
Mon premier amour d’un quart d’heure
Ma demoiselle de déshonneur
Mon premier amour d’un quart d’heure
Et c’est là bêtement dans cette chambre obscure
Dans cette chambre sans joie, sans fleurs aux rideaux
C’est là que j’ai reçu la première blessure
Laissé mon enfance au porte-manteau
On peut rêver mieux pour sa grande première
De couchers de soleil ou de champs de muguets
Moi je n’ai recolté que trois Notre-Père
Deux minutes de remords, un zéro en français
Ma demoiselle de déshonneur
Mon premier amour d’un quart d’heure
Ze liep op het trottoir langs de kerk
Er zijn veel priesters die op straat bidden
Ze had twintig jaar trouwe dienst
Twintig jaar geweldig leven en kleine deugden
Ik op dat moment ging ik biechten
Elke woensdag om kwart over zeven
Ik was de laatste die het over kont had
En als ik eraan dacht was het toeval
Mijn jonkvrouw van oneer
Mijn eerste liefde voor een kwartiertje
Die woensdag was ik vroeg
Ik had de cursus Frans verlaten
En ik ging mijn geweten zuiveren
Toen ik hoorde: "Kom, mijn geit"
Een blik vooruit, een blik achter
Ik was de enige biquet honderd mijlen in de buurt
Dus ik volgde met mijn gebeden
Ik wilde de apostel spelen en ik bedreef de liefde
Mijn jonkvrouw van oneer
Mijn eerste liefde voor een kwartiertje
Mijn jonkvrouw van oneer
Mijn eerste liefde voor een kwartiertje
En het is daar dom in deze donkere kamer
In deze kamer zonder vreugde, zonder bloemen in de gordijnen
Daar kreeg ik de eerste wond
Liet mijn jeugd achter bij de kapstok
We kunnen beter dromen voor zijn grote première
Van zonsondergangen of velden met lelietje-van-dalen
Ik heb maar drie Onze-Vaders verzameld
Twee minuten spijt, één nul in het Frans
Mijn jonkvrouw van oneer
Mijn eerste liefde voor een kwartiertje
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt