Hieronder staat de songtekst van het nummer Rupture , artiest - Serge Reggiani met vertaling
Originele tekst met vertaling
Serge Reggiani
Je crois qu’il vaut mieux
S’aimer un peu moins
Qu’on s’aimait nous deux
C’tait merveilleux
Ton cњur et le mien
C’tait un grand feu
C’tait une flamme
Jusqu’au fond de l’me
Jusqu’au fond des cieux
C’tait un programme
Trs ambitieux.
Aujourd’hui le drame
Pour toi et pour moi
C’est que notre moi
C’est que ce mlange
Du diable et de l’ange
De chair et de cњur
De rires et de larmes,
C’est que ce bonheur
Soit mont si haut
On a eu si chaud
L-haut dans l’espace
Que le temps qui vient
Que le temps qui passe
Le tien et le mien,
Ne nous promet plus
A sa table ouverte
D’autres dcouvertes
Nous sommes tout nus…
On n’est pas dus
On n’a pas dchu
Nous sommes honntes
Ni marionnettes
Ni comdiens
On sait qu’un mensonge
Parfois fait du bien
Mais celui qui plonge
Jamais ne revient
C’est une autre vie
Il faut tout revoir…
On a t fous
On redevient sages
On a pris de l’ge
On s’est beaucoup dit
Trs peu contredit
Nos rves plafonnent
Le pied au plancher
Ils se tlphonent
Sans tre branchs
Il faut tre artiste
Jusqu’au bout des doigts
Pour sculpter des joies
Quand la chair est triste…
Pourtant je redoute
Donne-moi la main
L’endroit o la route
Part en deux chemins
Que nous allons prendre
Et, chacun le sien
Chacun va reprendre
Chњurs et musiciens…
Car nos vies s’arrachent
Nos corps se dfont
Nos cњurs se dtachent
Notre rve fond.
On n’a plus de prise
On ne triche pas
Sur la neige grise
Chacun va son pas
On va dcrocher
Au gr du caprice
D’un trop grand bonheur
Qui s’est amoch
Don’t la cicatrice
Plus tard dans nos cњurs
Marquera la place
Car le souvenir
Va l’entretenir
Avaler sa trace
Avec en secret
L’immense regret
Que cette aventure
Ce moment parfait
Soit dj dfait
Et que rien ne dure.
ik geloof dat het beter is
Een beetje minder van elkaar houden
Dat we allebei van elkaar hielden
Het was geweldig
Jouw hart en het mijne
Het was een grote brand
Het was een vlam
Tot op de bodem van de ziel
Tot op de bodem van de hemel
Het was een programma
Heel ambitieus.
Vandaag het drama
Voor jou en voor mij
Het is dat onze ik
Het is dat dit mengsel
Van duivel en engel
Van vlees en hart
Van gelach en tranen,
Is dat dit geluk?
Wees zo high
We hebben het zo warm
L-up in de ruimte
Dat de komende tijd
Dat de tijd die verstrijkt
De jouwe en de mijne,
Beloof ons niet meer
Aan zijn open tafel
andere ontdekkingen
We zijn naakt...
We zijn niet uitgerekend
We zijn niet gevallen
we schamen ons
noch poppen
noch komieken
We weten dat het een leugen is
Voelt soms goed
Maar hij die duikt
kom nooit terug
Het is een ander leven
We moeten alles herzien...
We waren gek
We worden weer wijs
We zijn oud geworden
We zeiden veel
Heel weinig tegengesproken
Onze dromen sluiten af
Voet op de grond
Ze bellen elkaar
Zonder verbonden te zijn
Je moet een artiest zijn
Tot in de vingertoppen
Om vreugde te beeldhouwen
Wanneer het vlees verdrietig is...
Toch vrees ik
Geef mij je hand
De plaats waar de weg
Twee manieren
die we zullen nemen
En ieder het zijne
Iedereen komt ophalen
Koren en muzikanten...
Omdat ons leven is verscheurd
Onze lichamen vallen uit elkaar
Onze harten vallen uit elkaar
Onze droom smelt.
We hebben geen greep meer
We spelen niet vals
Op de grijze sneeuw
Iedereen gaat zijn eigen weg
We gaan afhalen
in een opwelling
Met te veel geluk
wie is er verliefd geworden
niet het litteken
Later in ons hart
Zal de plek markeren
Omdat het geheugen
Ga het onderhouden
Slik zijn spoor door
Met in het geheim
De immense spijt
Dat dit avontuur
Dat perfecte moment
Ben al klaar
En niets blijft.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt