Le petit garçon - Serge Reggiani
С переводом

Le petit garçon - Serge Reggiani

Год
2010
Язык
`Frans`
Длительность
196660

Hieronder staat de songtekst van het nummer Le petit garçon , artiest - Serge Reggiani met vertaling

Tekst van het liedje " Le petit garçon "

Originele tekst met vertaling

Le petit garçon

Serge Reggiani

Оригинальный текст

Ce soir mon petit garçon

Mon enfant, mon amour

Ce soir, il pleut sur la maison

Mon garçon, mon amour

Comme tu lui ressembles!

On reste tous les deux

On va bien jouer ensemble

On est là tous les deux

Seuls

Ce soir elle ne rentre pas

Je n’sais plus, je n’sais pas

Elle écrira demain peut-être

Nous aurons une lettre

Il pleut sur le jardin

Je vais faire du feu

Je n’ai pas de chagrin

On est là tous les deux

Seuls

Attend, je sais des histoires

Il était une fois

Il pleut dans ma mémoire

Je crois, ne pleure pas

Attends, je sais des histoires

Mais il fait un peu froid, ce soir

Une histoire de gens qui s’aiment

Une histoire de gens qui s’aiment

Tu vas voir

Ne t’en vas pas

Ne me laisse pas

Je ne sais plus faire du feu

Mon enfant, mon amour

Je ne peux plus grand-chose

Mon garçon, mon amour

Comme tu lui ressembles!

On est là tous les deux

Perdus parmi les choses

Dans cette grande chambre

Seuls

On va jouer à la guerre

Et tu t’endormiras

Ce soir, elle ne sera pas là

Je n’sais plus, je n’sais pas

Je n’aime pas l’hiver

Il n’y a plus de feu

Il n’y a plus rien à faire

Qu'à jouer tous les deux

Seuls

Attends, je sais des histoires

Il était une fois

Je n’ai plus de mémoire

Je crois, ne pleure pas

Attends, je sais des histoires

Mais il est un peu tard, ce soir

L’histoire des gens qui s’aimèrent

Et qui jouèrent à la guerre

Ecoute-moi

Elle n’est plus là

Non… ne pleure pas!!!

Перевод песни

Vanavond mijn kleine jongen

Mijn kind, mijn liefde

Vanavond regent het op het huis

Mijn jongen, mijn liefde

Wat lijk je op hem!

We blijven allebei

We zullen goed samen spelen

We zijn er allebei

Alleen

Vanavond komt ze niet thuis

Ik weet het niet meer, ik weet het niet

Misschien schrijft ze morgen

We zullen een brief hebben

Het regent in de tuin

Ik zal een vuur maken

ik heb geen verdriet

We zijn er allebei

Alleen

Wacht, ik ken verhalen

Er was eens

Het regent in mijn geheugen

Ik geloof, huil niet

Wacht, ik ken verhalen

Maar het is een beetje koud vanavond

Een verhaal van mensen die van elkaar houden

Een verhaal van mensen die van elkaar houden

Je zult het zien

Ga niet weg

Verlaat me niet

Ik weet niet meer hoe ik vuur moet maken

Mijn kind, mijn liefde

Ik kan niet veel meer doen

Mijn jongen, mijn liefde

Wat lijk je op hem!

We zijn er allebei

verloren tussen de dingen

In deze grote kamer

Alleen

We zullen oorlog spelen

En je zult in slaap vallen

Vanavond is ze er niet

Ik weet het niet meer, ik weet het niet

ik hou niet van Winter

Er is geen vuur meer

Er is niets meer te doen

Wat samen te spelen?

Alleen

Wacht, ik ken verhalen

Er was eens

Ik heb geen geheugen meer

Ik geloof, huil niet

Wacht, ik ken verhalen

Maar het is een beetje laat vanavond

Het verhaal van mensen die van elkaar houden

En wie speelde er in oorlog?

Luister naar me

Ze is er niet meer

Nee... niet huilen!!!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt