Hieronder staat de songtekst van het nummer Il ne faudra jamais , artiest - Serge Reggiani met vertaling
Originele tekst met vertaling
Serge Reggiani
Il ne faudra jamais
Dire tout ce qu’on a vécu
Ça ne regarde pas
Les gens du temps qui passent
Ni mes histoires de cœur
Ni mes amours déçues
N’avantageront
Mon reflet dans la glace
Je suis un enfant
Qui marche à pas comptés
Entre des HLM
Et des fleurs en plastique
Entre trois cimetières
Et quatre vérités
En plein cœur d’un présent
Qui va fermer boutique
Il ne faudra jamais dire
Ce qu’on a compris
On l’a fait par hasard
Et sans aucun mérite
Quand j’ai vidé ma poche
Il me reste le prix
De quatre roses rouges
Et d’un cornet de frites
Il ne faudra jamais
Révéler nos secrets
Ça ne regarde pas
Les gens qui nous regardent
Ils viennent d’un pays
Où plus rien n’est sacré
Ils crèvent entre copains
Tant pis, que Dieu les garde
Il ne faudra jamais dire
Qu’on était heureux
Qu’on avait du talent
Qu’on était magnifiques
Que d’un exploit d’huissier
On savait faire du feu
Et que du mal d’amour
On faisait des musiques
Il ne faudra jamais dire
Qu’on était idiots
Qu’on ne savait rien
Mais qu’on vivait quand même
Quand on a dégusté
Sa jeunesse au boulot
Avec la mort qui vient
On peut faire un poème.
Het duurt nooit
Vertel alles wat we hebben meegemaakt
Het ziet er niet uit
De mensen van het verstrijken van de tijd
Noch mijn hartverhalen
Noch mijn teleurgestelde liefdes
Zal niet profiteren
Mijn spiegelbeeld in de spiegel
ik ben een kind
Wie loopt met getelde stappen
Tussen HLM's
En plastic bloemen
Tussen drie begraafplaatsen
En vier waarheden
In het hart van een cadeau
Wie gaat de winkel sluiten
Je hoeft nooit te zeggen
Wat we begrepen?
We hebben het toevallig gedaan
En zonder enige verdienste
Toen ik mijn zak leegmaakte
ik heb de prijs nog
Van vier rode rozen
En een hoorntje friet
Het duurt nooit
Onthul onze geheimen
Het ziet er niet uit
De mensen die naar ons kijken
Ze komen uit een land
waar niets meer heilig is
Ze sterven tussen vrienden
Jammer, moge God ze bewaren
Je hoeft nooit te zeggen
Dat we blij waren
Dat we talent hadden
Dat we mooi waren
Wat een prestatie van een deurwaarder
We wisten hoe we vuur moesten maken
En hoe slecht liefde
We waren muziek aan het maken
Je hoeft nooit te zeggen
Dat we dom waren
Dat we niets wisten
Maar we leefden nog
Toen we proefden
Zijn jeugd aan het werk
Met de dood op komst
We kunnen een gedicht maken.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt