Hieronder staat de songtekst van het nummer Hôtel des voyageurs , artiest - Serge Reggiani met vertaling
Originele tekst met vertaling
Serge Reggiani
Sur la chaise une robe
Rouge
Sur la vitre les arbres d’octobre
Bougent
Comme au cinéma le décor
Ressemble au drame que l’on joue
Une couleur vient sur ton corps
Le jour se lève sur ta joue
Je te regarde endormie
Comme il fait beau sur toi
Qui ne veux plus être à moi
Ma femme mon ennemie
Hôtel des voyageurs
Chambre cent-treize
Vue sur jardin
Et tous les soirs Monsieur Machin
Nous joue sa Polonaise
Hôtel des voyageurs
Pour t’attendrir
Ça t’a fait rire
Comme nos amours les fleurs du mur
Ont perdu leur doré
Le vent jette une abeille
Morte
Je voudrais que le vent de la veille
Sorte
Qui a laissé dans cette chambre
Des mots qui n’allaient plus ensemble,
Au cinéma quand sont doublés
Des amants dans un champ de blé
Ils sont aussi ridicules
Que nous sous la pendule
Lorsque je t’ai demandé
De ne pas m’abandonner
Hôtel des voyageurs
Chambre cent-treize
Vue sur jardin
Et tous les soirs Monsieur Machin
Nous joue sa Polonaise
Hôtel des voyageurs
Pour t’attendrir
Ça t’a fait rire
Ce sont nos dernières vacances
Avant l’indifférence
La comédie finit
Là
Ils restent ensemble et l’on n’applaudit
Pas
Comme au cinéma les acteurs
Rentrent chez eux même quand ils meurent
Les fleurs du mur et nos amours
Tiennent malgré les déchirures
Et quand tu fais ta valise
Tu y mets mes chemises
Nous n’arriverons jamais
À nous quitter sur un quai
Hôtel des voyageurs
Où nos adieux
Même les plus tristes
Ressemblent à des saluts d’artiste
À des saluts d’artiste
Hôtel des voyageurs
Chambre cent-treize
Vue sur jardin
Et tous les soirs Monsieur Machin
Qui joue sa Polonaise.
Op de stoel een jurk
Rood
Op het raam de bomen van oktober
Actie
Zoals in de bioscoop het decor
Lijkt op het drama dat we spelen
Er komt een kleur op je lichaam
De dag gloort op je wang
Ik zie je slapen
Wat staat het je mooi
Wie wil er niet meer van mij zijn
Mijn vrouw mijn vijand
Reizigershotel
Kamer honderddertien
Uitzicht op de tuin
En elke nacht Monsieur Hoe heet hij?
We spelen haar Polonaise
Reizigershotel
Om je te verzachten
Het maakte je aan het lachen
Zoals onze houdt van de bloemen aan de muur
Zijn hun goud kwijt
De wind werpt een bij
dood
Ik wens de wind van gisteren
vriendelijk
Wie is er in deze kamer vertrokken?
Woorden die niet meer bij elkaar pasten,
In de bioscoop wanneer worden nagesynchroniseerd
Liefhebbers in een tarweveld
Ze zijn ook belachelijk
Dat we onder de slinger
Toen ik je vroeg
Om mij niet in de steek te laten
Reizigershotel
Kamer honderddertien
Uitzicht op de tuin
En elke nacht Monsieur Hoe heet hij?
We spelen haar Polonaise
Reizigershotel
Om je te verzachten
Het maakte je aan het lachen
Dit is onze laatste vakantie
voor onverschilligheid
De komedie eindigt
De
Ze blijven bij elkaar en we applaudisseren alleen
Niet
Zoals in de films de acteurs
Ga naar huis, zelfs als ze sterven
De bloemen aan de muur en onze liefdes
Houd vol ondanks tranen
En als je aan het inpakken bent
Je stopt mijn overhemden erin
We zullen nooit aankomen
Om ons op een dok achter te laten
Reizigershotel
Waar ons afscheid
Zelfs de meest trieste
Zie eruit als artiestengroeten
Naar de groeten van de artiest
Reizigershotel
Kamer honderddertien
Uitzicht op de tuin
En elke nacht Monsieur Hoe heet hij?
Wie speelt zijn Polonaise.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt