Kırlangıç Ağlarsa Ölür - Sehabe, Tuğba Ağar
С переводом

Kırlangıç Ağlarsa Ölür - Sehabe, Tuğba Ağar

Альбом
Güneş Geceyi Bilmez
Год
2011
Язык
`Turks`
Длительность
241450

Hieronder staat de songtekst van het nummer Kırlangıç Ağlarsa Ölür , artiest - Sehabe, Tuğba Ağar met vertaling

Tekst van het liedje " Kırlangıç Ağlarsa Ölür "

Originele tekst met vertaling

Kırlangıç Ağlarsa Ölür

Sehabe, Tuğba Ağar

Оригинальный текст

Hileli olmaz böyle oyun

Omzuma yaslan, öyle uyu

Parçalandım, hiç görmüyo' mu?

Kaç yıl oldu?

Bak, söylüyorum

Anneme dedim «düşünme beni»

Mutluluk elbet düşümde gelir

Beni boş ver, iyiyim ben

Güzelim bak, iyi dinle

Ömrümü yedin, yetmedi mi?

Havaya attığın kep gibiyim

Sana uzak gelen telefon mu?

Genç yaşımda ben telef oldum

Dediklerim hiç koymuyo mu?

Halini vaktini sormuyorum

Sorsam zaten duyamazdın

Kendime diyorum «uyan artık»

«Defolup git» desem inanma bana

Gene kıyamam sana, günyüzüm ol

Geceden kaçamam, bi' an yakalar

Yaşadığım aşkın gündüzü yok

Geri gidiyom ben her adımda

Sanırım bana biraz inadın var

Sana giden her yol tıkandı

Gülmek için çok geç artık

Nefretim olma, gönülde kal

Hasreti boğmak ömürde sarp

Verdiğin son foto önümde bak

Yaşamak güzel ama ölüm de var

Masum buldun hangimizi

Gölgeye çarpan kan gibiyim

Aynaya diyorum «bu yalan mı?»

Kendime diyorum «uyan artık»

Büyüdük bak ben de değiştim

Böyle oldu uzağa eriştik

Her şeyi boş ver, sana demiştim

Kırlangıç ağlarsa ölür

Demedin «kalpte uzun mu kaldım?»

Sen gittin, huzur mu kaldı?

Dediklerim tutmuyo mu?

Kapat teybi git, tutmuyorum

«Bilinçaltım alt üst» desem harbiden hiç anlamaz o

Seni benden ne bu şehir ayırırdı ne de ecel, ablana sor

Sokayım feleğin çarkına

Seni hatırlatır şarkılar

Ferahlatır seni sil baştan

Yazdıklarımı da sil başla

Mutlu olsam ben de uzatmam

Bi' şeyler eksik senden uzakta ve ölürken alınmaz dilek

Üşürüm sarılsam bile

Neyse unut hepsini

Anılar zaten buruk, hep silik

Sevgi cümleleri anlamsız

Yerimde olsan anlarsın

Hayat gerçek, hayat yalan

Hatalar olur tamam da bana suç zaten piç gibiyim

Masum değiliz hiç birimiz

Sana dere manzarası, bana duvar

Sana gülücük yakışır, bana hüzün

Sana anlatsa kalbini kırar

Duvar dibindeki en arka sıra

Sana dere manzarası, bana duvar

Sana yaşamak yakışır, bana ölüm

Sana anlatsa kalbini kırar

Duvar dibindeki en arka sıra

Büyüdük bak ben de değiştim

Böyle oldu uzağa eriştik

Her şeyi boş ver, sana demiştim

Kırlangıç ağlarsa ölür

Перевод песни

Het is geen valsspelen, zo'n spel

Ga op mijn schouder liggen, slaap zo

Ik ben verscheurd, zie je dat niet?

Hoeveel jaren gingen voorbij?

Kijk, ik zeg het

Ik zei tegen mijn moeder "denk niet aan mij"

Natuurlijk komt geluk in mijn dromen

Vergeet me, het gaat goed met me

Kijk schat, luister goed

Je hebt mijn leven opgegeten, was het niet genoeg?

Ik ben als de pet die je in de lucht gooit

Telefoon ver weg voor jou?

Ik ben omgekomen toen ik jong was

Doen wat ik zeg nooit uitkomen?

Ik vraag niet naar je toestand

Je zou het niet hebben gehoord als ik het had gevraagd.

Ik zeg tegen mezelf "word nu wakker"

Geloof me niet als ik "fuck off" zeg

Ik kan je niet meer uitstaan, wees mijn zonneschijn

Ik kan niet ontsnappen aan de nacht, het vangt een moment

De liefde die ik leef heeft geen dag

Ik ga elke stap terug

Ik denk dat je een beetje vertrouwen in me hebt

Elke weg naar jou is geblokkeerd

Het is nu te laat om te lachen

Wees niet mijn haat, blijf in mijn hart

Het verlangen wurgen is steil in het leven

Kijk voor me, de laatste foto die je gaf

Leven is goed, maar er is ook dood

Wie van ons vond je onschuldig?

Ik ben als bloed dat de schaduw raakt

Ik zeg tegen de spiegel "Is dit een leugen?"

Ik zeg tegen mezelf "word nu wakker"

We zijn gegroeid, kijk, ik ben ook veranderd

Zo zijn we zo ver gekomen

Vergeet alles, zei ik je

Als de zwaluw huilt, sterft hij

Je zei niet "heb ik lang in het hart?"

Je bent weg, is er nog rust?

Is het niet waar wat ik zei?

Zet de band uit, ga, ik houd niet vast

Als ik zeg "mijn onderbewustzijn staat op zijn kop" begrijpt hij het echt niet

Noch deze stad, noch de dood zou je van mij scheiden, vraag het aan je zus

Laat me je in het rad van fortuin gooien

liedjes die je eraan herinneren

Het verfrist je helemaal opnieuw

Verwijder ook wat ik schreef

Als ik tevreden ben, verleng ik het ook niet

Er ontbreekt iets, ver weg van jou en als je doodgaat, is het een onvervulbare wens

Ik heb het koud, zelfs als ik knuffel

Hoe dan ook, vergeet het allemaal

Herinneringen zijn al bitter, altijd vervaagd

Liefdeszinnen zijn zinloos

Je zou het begrijpen als je in mijn plaats was.

Het leven is echt, het leven is een leugen

Fouten gebeuren, oké, maar geef me toch de schuld, ik ben als een klootzak

We zijn niet onschuldig, niemand van ons

Stream weergave naar jou, muur naar mij

Glimlach past bij jou, verdriet voor mij

Het zou je hart breken als hij het je zou vertellen

De achterste rij bij de muur

Stream weergave naar jou, muur naar mij

Het past bij je om te leven, de dood voor mij

Het zou je hart breken als hij het je zou vertellen

De achterste rij bij de muur

We zijn gegroeid, kijk, ik ben ook veranderd

Zo zijn we zo ver gekomen

Vergeet alles, zei ik je

Als de zwaluw huilt, sterft hij

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt