Hieronder staat de songtekst van het nummer El Gibi , artiest - Sehabe, Pit10 met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sehabe, Pit10
Bu yaptığım rap değil ağlama sanat dersi
Eminim beni görsen «ağlama salak» dersin
Ölüversem ben dinlenir mi kalan parçam?
Kalbim masal değil ki her an paramparça
Bi' tek rap biliyo’m onda bile vasatım
Hayatım müzik ama toplamadım hasatı
Seyirci bilmiyo’ken ner’den bil’cek o kadın
Yürek kum torbası ya vurun hadi tokadı
Sehabe ölüme mi yarına mı vardı?
Bugün ah edebilecek adama yardım
Bu günah tabi ya halime yandım
Bunalıma girdim hamile kaldı
Bu yağmur kan kızıl yanımda kal kızım
Sayma laf kalabalığımı harbi yalnızım
Hayatın çok renkli, ben siyaha boğuldum
Yağmurla seviştin de gökkuşağı mı doğurdun?
Gün olurdu gün güllere dahi
Rap müzik aşkıma ölü fedai
Dev gibi gelse bu gönlüme deyse
Ve sevmedi kimse el gibi gördü
Sevmedi kimse el gibi gördü
Sana verdiğim geçici rahatsızlık üzdü beni
Kader zaten umutları sürdü geri
İnat edemedim aradım elimde mi?
Geri kalan solan o gül ve dikeni
Tutulmayan söze aslen hiç kızmadım
Beni bitiren duygularım, hırslarım
Hissedemediklerimi düşündürdün
Teşekkür ederim bi süre düşüm sürdü
Yokken sen hayalin umuttu
Yanımdayken baya bi unuttum
Tüm sorunları silebilen tek sözün
Bi' çok probleme bulmuştum hep çözüm
Ama bu kez ben kaldım kaskatı
Yok ilacım ve sen oldun bir hastalık
Söküp atamadım bu zehirli hücreyi
Bekliyorum o günü yine gülceyi
Gün olurdu gün güllere dahi
Rap müzik aşkıma ölü fedai
Dev gibi gelse bu gönlüme deyse
Ve sevmedi kimse el gibi gördü
Sevmedi kimse el gibi gördü
Dit is geen rap die ik aan het doen ben, huil niet kunstles
Ik weet zeker dat als je me zou zien, je zou zeggen "niet huilen idioot"
Als ik sterf, zal mijn resterende deel dan rusten?
Mijn hart is geen sprookje dat elk moment kan breken
ik ken alleen rap
Mijn leven is muziek, maar ik heb de oogst niet binnengehaald
Hoe weet die vrouw dat als het publiek het niet weet?
Het hart is een bokszak, sla erop, sla erop
Kwam Sehab tot de dood of tot morgen?
Help de man die vandaag kan zuchten
Dit is natuurlijk zonde, ik heb mezelf verbrand
Ik werd depressief en werd zwanger
Deze regen is bloedrood, blijf bij me meid
Tel mijn woorden niet, ik ben echt alleen
Je leven is zo kleurrijk, ik verdrink in het zwart
Heb je de liefde bedreven met de regen en een regenboog gebaard?
Er zou een dag zijn, zelfs voor rozen
Dode uitsmijter voor mijn liefde voor rapmuziek
Als het voelt als een reus naar mijn hart
En niemand zag het als een hand
Niemand vond het leuk, zag het als een hand
Het tijdelijke ongemak dat ik je gaf maakte me verdrietig
Het lot heeft de hoop al teruggedreven
Ik kon het niet laten, ik riep, is het in mijn hand?
De rest is die verdorde roos en zijn doorn
Ik was nooit boos op de belofte die niet werd gehouden.
Mijn gevoelens en ambities vermoorden me
Je liet me denken wat ik niet kon voelen
Bedankt, het heeft even geduurd
Toen je weg was, was je droom hoop
Ik ben veel vergeten toen ik bij jou was
Uw enige woord dat alle problemen kan wissen
Ik heb altijd een oplossing gevonden voor veel problemen
Maar deze keer bleef ik stijf
Ik heb geen medicijnen en je werd een ziekte
Ik kon deze giftige cel niet ontmantelen
Ik wacht op die dag om weer te lachen
Er zou een dag zijn, zelfs voor rozen
Dode uitsmijter voor mijn liefde voor rapmuziek
Als het voelt als een reus naar mijn hart
En niemand zag het als een hand
Niemand vond het leuk, zag het als een hand
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt