Hieronder staat de songtekst van het nummer Farkmaz , artiest - Sehabe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sehabe
-Profesyonel diye kime denir?
-Bi iş yapıp para alana
-Parayla hiç ilgisi yok, bi' profesyonel hissettiği şey ne olursa olsun işini
yapandır.
Anladın mı?
Ne olursa olsun…
(Sehabe) Duymadım hiç tanımam
(Aydın) Merhaba burası bi' barınak
(Saygı) Yok kayıt yarım yamalak
Ona buna benziyon, bu rapin yaramaz
(Sehabe) farka fark atan her dem
(Elalem) Ne der demede belden
(İlan et) Sana sanatı yapar bak
Farkmaz respect ya da orta parmak
Şahsa dalaşmıyo'm ya ondan olabilir
Ünlü değilim pek tanınmam sorun değil
Burada kalırım rahatım iyi
Yolumu buldum oğlum ben
Bi'' kaç dinleyen var yeter bana
O bile yoktu eskiden
Hastalıklıydım annem bilir, küçükken ben astım
Nefes yetmez rap yaparım, okulu mokulu ben astım
Farklı tarz müzikleri darağacında ben astım
Rap nedir bilmez sokaklar, ilk afişi ben astım
Geçmişim derin gelir
Bak mazim 08 değil
Aydın'ı küçümseme
Gördük biz tüm pisliği
Herifin hakkını verem demez, karalamak ama güç ister
Beni tanımazdan gelenler hergün deli gibi dinler space’ten
Kıskancından kıvranırlar, yanacak bak kırmalar var
Bilirler kendilerini sitelerde tırmananlar
Seç bilader içlerinden istediğinle kıyasla
Hangi birini kalemi kusmuş, tüm verse’i cinasla
(Sehabe) Duymadım hiç tanımam
(Aydın) Merhaba burası bi' barınak
(Saygı) Yok kayıt yarım yamalak
Ona buna benziyon, bu rapin yaramaz
(Sehabe) farka fark atan her dem
(Elalem) Ne der demede belden
(İlan et) Sana sanatı yapar bak
Farkmaz respect ya da orta parmak
Beni ona buna benzettin
Helal valla Abuzettin
Rapimi midene oturtturup
Fakır fukur kabız ettin
Çatır çutur attı benzin
Alevi ver de dök bi' benzin
Hani bi' nerde kendi terzin
Amelelerle doldu merzi
Ben yeraltına dalıyorum bak
Seni pipetle tanımam ha
Yer yer altına kaçırıyosun
Sana bi' ped alak mı la?
Salak kafan yeni bi' yerde
Tribe derde, yoğurt buldum
Sen daha yoktun oğlum
Ebeni ben doğurtturdum
Benim evde Tv yok, senin odanda plazma
Ot çekmiyo'm, oruç tutuyo’m senden farkım biraz var
Bi' daha değinelim oğlum duymuyorum biraz bağır
Ot çekmiyo'm, oruç tutuyo’m
Haklı mıyım, haksız mıyım?
Bak bi' bayım at tabi ya
Takdir edebilecen mi?
Yok inanmıyorum, düş bi' bayıl
Farkı fark eder mi bilmem
İstediğini met et abi
Sizin üstad Eminem olsun
Benimkisi Mehmet Âkif
Bi profesyonel hissettiği şey ne olursa olsun işini yapandır.
Anladın mı?
(Sehabe) Duymadım hiç tanımam
(Aydın) Merhaba burası bi' barınak
(Saygı) Yok kayıt yarım yamalak
Ona buna benziyon, bu rapin yaramaz
(Sehabe) farka fark atan her dem
(Elalem) Ne der demede belden
(İlan et) Sana sanatı yapar bak
Farkmaz respect ya da orta parmak
-Wie wordt een professional genoemd?
-Doe een baan en word betaald
-Het heeft niets met geld te maken, ongeacht hoe hij zich een professional voelt
is degene die dat doet.
Heb je begrepen?
Wat er ook gebeurt…
(Sehabe) Ik heb er nog nooit van gehoord
(Aydin) Hallo, dit is een opvang
(Respect) Geen enkel record is vaag
Je ziet er zo uit, deze rap is stout
(Sehabe) elk moment dat een verschil maakt
(Elalem)
(Kondig het aan) Laat je kunst eruit zien
Niet te onderscheiden respect of de middelvinger
Ik knoei met niemand, het kan van hem zijn
Ik ben niet beroemd, het is oké dat ik niet bekend ben
Ik blijf hier, het gaat goed
Ik heb mijn weg gevonden jongen I
Hoeveel luisteraars zijn genoeg voor mij?
Hij bestond niet eens eerder
Ik was ziek, mijn moeder weet het, toen ik klein was, hing ik
Ik kan niet ademen, ik rap, ik heb de school opgehangen
Ik hing verschillende soorten muziek aan de galg
De straten weten niet wat rap is, ik heb de eerste poster opgehangen
Mijn verleden komt diep
Kijk, het verleden is niet 08
Onderschat Aydin niet
We hebben alle rotzooi gezien
Ik kan de man niet zijn toekomende, krabbel geven, maar het kost kracht
Degenen die mij niet kennen, luisteren elke dag als een gek vanuit de ruimte
Ze kronkelen van jaloezie, er zijn scheuren die zullen branden
Degenen die de sites beklimmen, kennen zichzelf
Kies het gewoon, vergelijk het met degene die je wilt
Welke van de twee heeft de pen uitgebraakt, woordspeling het hele vers?
(Sehabe) Ik heb er nog nooit van gehoord
(Aydin) Hallo, dit is een opvang
(Respect) Geen enkel record is vaag
Je ziet er zo uit, deze rap is stout
(Sehabe) elk moment dat een verschil maakt
(Elalem)
(Kondig het aan) Laat je kunst eruit zien
Niet te onderscheiden respect of de middelvinger
Je liet me op hem lijken
Goed gedaan Abuzettin
Mijn rap op je buik zitten
Je bent slecht geconstipeerd
gebarsten benzine
Geef me de vlam en giet wat benzine
Waar is je eigen kleermaker?
merzi vol met arbeid
Ik duik ondergronds
Ik ken je niet met een rietje he
Je rent ondergronds
Heb je interesse in een pad?
Je stomme hoofd is op een nieuwe plek
Stam zit in de problemen, ik heb yoghurt gevonden
je was er nog niet zoon
Ik ben bevallen van mijn verloskundige
Er is geen tv in mijn huis, plasma in je kamer
Ik ben geen wiet aan het trekken, ik ben aan het vasten, ik ben een beetje anders dan jij
Laten we meer praten, zoon, ik kan niet horen, schreeuw een beetje
Ik trek geen onkruid, ik ben aan het vasten
Ben ik goed of fout?
Kijk, meneer, natuurlijk.
Kun je waarderen?
Nee, ik geloof het niet, word verliefd
Ik weet niet of het verschil maakt
Sms wat je wilt bro
wees je meester Eminem
De mijne is Mehmet Akif
Een professional is iemand die zijn werk doet, wat hij ook voelt.
Heb je begrepen?
(Sehabe) Ik heb er nog nooit van gehoord
(Aydin) Hallo, dit is een opvang
(Respect) Geen enkel record is vaag
Je ziet er zo uit, deze rap is stout
(Sehabe) elk moment dat een verschil maakt
(Elalem)
(Kondig het aan) Laat je kunst eruit zien
Niet te onderscheiden respect of de middelvinger
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt