Hieronder staat de songtekst van het nummer Anahtar , artiest - Sehabe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sehabe
Kıyamam üzülmüş gibiydin
Tiyatronu görmesem iyiydi
Bana çok da samimi
Miy miy mıy mıy istemem ıyy
Uzak dur bebeğim artık
Sen pota filesi, ben Vince Carter
Geçmişin rezil bir öykü
Babişkona söyle dizini dövsün
Olmaz diyordu
Yerin doldu, «Dolmaz» diyordun
Atlar ezer burda korkan piyonu
Sen küme düştün ben şampiyonum
Son pişmanlık fena değil
İyi niyetin sende kalsın ben almayayım
Artık peki deyip Seha çek ipi
Özgüven patlamana bomba imha ekibiyim
Ah tatlı kız, çok güzelmiş vücut hatların
Üzgünüm suratına kapanan kapının bende anahtarı
Nolur alınma
Bana darılma
Ya da darıl bak fark etmez
Benim inadıma hırslan hayatım, kıyamam
Yaşamak mı boşver ölmek bir günde olur
Prensip icabı genelde gülmüyorum
Bana mutluluk batıyor
Benim üzüntüm güneşse batı yok
Maalesef ki artık gönül bitkin
Bir gecede ömrümden ömür gitti
O bunu oyun sandı, fazlaca abarttı
Az da olsa mutluydum;
save’lemeden kapattım
«Sana inanmıştım.»
ne boktan bir cümle
Hele ben diyorsam, bir de gelmiyorsa
Seni yok yerine koyup hiç yanına gömüp
Toprağına tükürüp bir de «Gel» diyorsa
Üzülmüş gibi yaparsan inanırım belki
Sevmiş gibi yaptığında inanmıştım çünkü
Şayet öyle olsaydı, düşünmezdi
Haziran ortasında üşümezdim
Ah tatlı kız, çok güzelmiş vücut hatların
Üzgünüm suratına kapanan kapının bende anahtarı
Nolur alınma
Bana darılma
Ya da darıl bak fark etmez
Benim inadıma hırslan hayatım, kıyamam
Ah tatlı kız, çok güzelmiş vücut hatların
Üzgünüm suratına kapanan kapının bende anahtarı
Je zag eruit alsof je van streek was
Het zou beter zijn als ik je theater niet zag
heel oprecht tegen mij
ik wil niet
Blijf nu weg schat
Jij potnet, ik ben Vince Carter
Een schandelijk verhaal uit het verleden
Zeg tegen Babishkon dat hij op zijn knie moet slaan
Hij zei nee
Je bent vol, je zei "Het is niet vol"
De paarden verpletteren hier de bange pion
Jij bent gedegradeerd, ik ben de kampioen
Laatste spijt is niet slecht
Bewaar je goede bedoelingen, ik pik het niet
Zeg nu oké en Seha trekt aan het touw
Ik ben de bomploeg om je zelfvertrouwen te laten barsten
Oh lieve meid, je lichaamslijnen zijn zo mooi
Het spijt me, ik heb de sleutel van de deur die voor je neus dichtging
laat je alsjeblieft niet pakken
wees niet beledigd door mij
Of beledigd raken, het maakt niet uit
Word boos op me mijn liefste, ik kan er niet tegen
Leven of het niet erg vinden om te sterven is in een dag
Ik lach normaal gesproken niet uit principe
Het geluk zinkt in mij
Als mijn verdriet de zon is, is er geen westen
Helaas is het hart nu uitgeput
Mijn leven is in één nacht voorbij
Hij dacht dat het een spelletje was, hij overdreef te veel
Ik was zelfs een beetje blij;
Ik sloot het zonder op te slaan
"Ik geloofde in jou."
wat een onzin zin
Vooral als ik het zeg, en als het niet komt
Zet je niet op je plek en begraaf je nooit naast je
Als hij op zijn grond spuugt en "Kom" zegt
Misschien geloof ik je als je doet alsof je van streek bent
Ik geloofde het toen je deed alsof je ervan hield, omdat
Als dat zo was, had hij niet gedacht
Half juni zou ik het niet koud hebben
Oh lieve meid, je lichaamslijnen zijn zo mooi
Het spijt me, ik heb de sleutel van de deur die voor je neus dichtging
laat je alsjeblieft niet pakken
wees niet beledigd door mij
Of beledigd raken, het maakt niet uit
Word boos op me mijn liefste, ik kan er niet tegen
Oh lieve meid, je lichaamslijnen zijn zo mooi
Het spijt me, ik heb de sleutel van de deur die voor je neus dichtging
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt