Hieronder staat de songtekst van het nummer That Sweater , artiest - Scott Helman met vertaling
Originele tekst met vertaling
Scott Helman
Here we go oh God I know,
The words just flow
Because I’m getting low lower than you’ve seen me get before
And please don’t ignore me
Like I’m something you forgot at the corner store
Take a look at my book I got a whole world to explore
I won’t be a bore whore
Love’s infectious
It’s a battle for sure.
Can’t you see me coming back for war?
And don’t stab me,
Across the place, we in disgrace
Now you can’t relate to my everyday life
I was doing it right till you came along and broke my stride
Volume high enough to drown it out
Too in love and on my homie’s couch.
Jesus, why you gotta be so loud.
Let me be the one to make you shout
Oh, oh oh, I-I love it when you wear that sweater.
Oh, oh oh, oh I-I love it when you wear that sweater.
You see it’s all about the mood and not about the show
Or the cool kids sitting in the corner like they’re hiding away
From the way they used to fall in love with someone new every Saturday
I want you bad like they say in every cliché song about teenage love
Just a few cruel, jumbled up years
And it feels like they come and go
And then you won’t be here
Volume high not to drown it out
Too in love and on my homie’s couch.
Jesus, why you gotta be so loud.
Let me be the one to make you shout
Oh, oh oh, I-I love it when you wear that sweater.
Oh, oh oh, oh I-I love it when you wear that sweater
Oh why you gotta stick around at the breakfast table,
Looking better than the night before
Baby, why you gotta make me so unstable?
The first time I saw you, that’s what you wore.
That sweater, that sweater.
I hear the bell ring, the sunshine
Crawling over the set of swings.
And I saw you in the sunlight
Volume high enough to drown it out
Too in love and on my homie’s couch.
Jesus, why you gotta be so loud.
Let me be the one to make you shout
Oh, oh oh,
Volume high enough to drown it out
Too in love and on my homie’s couch.
Jesus, why you gotta be so loud.
Let me be the one to make you shout
Oh, oh oh, I-I love it when you wear that sweater.
Oh, oh oh, oh I-I love it when you wear that sweater
(Oh I love it when you wear that sweater)
I-I love it when you wear that sweater.
(So why you gotta stick around)
I-I love it when you wear that sweater.
Hier gaan we, oh God, ik weet het,
De woorden stromen gewoon
Omdat ik lager word dan je me eerder hebt zien krijgen
En negeer me alsjeblieft niet
Alsof ik iets ben dat je bent vergeten in de winkel op de hoek
Bekijk mijn boek Ik heb een hele wereld om te ontdekken
Ik zal geen saaie hoer zijn
Liefde is besmettelijk
Het is zeker een strijd.
Zie je me niet terugkomen voor oorlog?
En steek me niet neer,
Over de hele plaats, we in ongenade
Nu kun je geen verband houden met mijn dagelijks leven
Ik deed het goed totdat je langskwam en mijn pas brak
Volume hoog genoeg om het te overstemmen
Te verliefd en op de bank van mijn homie.
Jezus, waarom moet je zo luid zijn.
Laat mij degene zijn die je laat schreeuwen
Oh, oh oh, ik vind het geweldig als je die trui draagt.
Oh, oh oh, oh ik-ik vind het geweldig als je die trui draagt.
Je ziet dat het allemaal om de sfeer gaat en niet om de show
Of de coole kinderen die in de hoek zitten alsof ze zich verstoppen
Zoals ze vroeger elke zaterdag verliefd werden op een nieuw iemand
Ik wil je slecht, zoals ze zeggen in elk clichénummer over tienerliefde
Slechts een paar wrede, door elkaar gegooide jaren
En het voelt alsof ze komen en gaan
En dan ben je er niet meer
Volume hoog om het niet te overstemmen
Te verliefd en op de bank van mijn homie.
Jezus, waarom moet je zo luid zijn.
Laat mij degene zijn die je laat schreeuwen
Oh, oh oh, ik vind het geweldig als je die trui draagt.
Oh, oh oh, oh ik-ik vind het geweldig als je die trui draagt
Oh waarom moet je aan de ontbijttafel blijven hangen,
Ziet er beter uit dan de avond ervoor
Schat, waarom moet je me zo onstabiel maken?
De eerste keer dat ik je zag, droeg je dat.
Die trui, die trui.
Ik hoor de bel rinkelen, de zonneschijn
Kruipen over de set van schommels.
En ik zag je in het zonlicht
Volume hoog genoeg om het te overstemmen
Te verliefd en op de bank van mijn homie.
Jezus, waarom moet je zo luid zijn.
Laat mij degene zijn die je laat schreeuwen
Oh Oh oh,
Volume hoog genoeg om het te overstemmen
Te verliefd en op de bank van mijn homie.
Jezus, waarom moet je zo luid zijn.
Laat mij degene zijn die je laat schreeuwen
Oh, oh oh, ik vind het geweldig als je die trui draagt.
Oh, oh oh, oh ik-ik vind het geweldig als je die trui draagt
(Oh ik vind het geweldig als je die trui draagt)
Ik-ik vind het geweldig als je die trui draagt.
(Dus waarom je moet blijven)
Ik-ik vind het geweldig als je die trui draagt.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt