Tu Inspiración - Santaflow, Norykko
С переводом

Tu Inspiración - Santaflow, Norykko

Альбом
Nacido para Ganar
Год
2019
Язык
`Spaans`
Длительность
305060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tu Inspiración , artiest - Santaflow, Norykko met vertaling

Tekst van het liedje " Tu Inspiración "

Originele tekst met vertaling

Tu Inspiración

Santaflow, Norykko

Оригинальный текст

Mi voz ilumina tu inspiración

Vamos, abre las páginas, que soy tu tentación

Mi voz ilumina tu inspiración

Agárrate a la pluma y pon tus manos en acción

Mi voz ilumina tu inspiración

Acércate a la boca el micro y hazlo, corazón

Mi voz ilumina tu inspiración

La tinta se corrió, pero tú cumples tu misión

Yo sé lo que te pasa

Que tienes algo dentro que te quema, como brasas

¿Será enfado?

¿Será pelusilla?

¿Será resquemor?

(Será)

Será que estás falta de amor

Algún tomo de Freud define la fijación

Y no hablo de la de mi gomina, minina

Mi voz ilumina tu inspiración

La tinta de tu tinta de tu pluma me regala otra canción

Mi cuerpo desnudo (¡menuda promoción!)

Enfádate, pero restriégate en tu habitación

Pellízcate el pezón oyendo a este cabrón

Saca tu rabia, ódiame, que empiece la función

Sé que nunca te hice caso, ¿seré maricón?

(sí, sí)

Es que no sabía que existías, calma, ya pasó

Disfrútame, rapéame, por fin tú sabes que

Puede que tus poemas lleguen a tocar mi piel

¿Alguna vez te han dicho lo fina que es tu voz?

¿Lo bellas que son tus palabras en un altavoz?

De un ordenador conectado a un servidor (pirata)

Y es que nunca estarás en el Corte Inglés

Eres mi gata callejera, verdadera, real, auténtica ¿Te pica?

Dime, ¿Qué no entiendes?

Papi te lo explica

Me gusta cuando te enfurruñas porque me salpica

Pórtate bien y Santa te traerá una cosa rica

Dime que no es amor (mmm… mmm)

O que no estás por la labor, agridulce es tu sabor

Y si te como tú me provocas úlcera

Yo te doy ardor porque tu cuerpo no me sabe asimilar

Siendo de la calle, ¿Cuánto sabes de esta vida?

Tu inocencia resabida me motiva a mantenerte viva

¿Te gustaría ser mi diva?

Yo te doy mi poesía

Tú, princesa por un día, siéntete correspondida

Mi voz ilumina tu inspiración

Vamos, abre las páginas, que soy tu tentación

Mi voz ilumina tu inspiración

Agárrate a la pluma y pon tus manos en acción

Mi voz ilumina tu inspiración

Acércate a la boca el micro y hazlo, corazón

Mi voz ilumina tu inspiración

La tinta se corrió, pero tú cumples tu misión

Siente mi aliento, Norykko soy

Las perras me observan curiosas allá donde voy

Acércate y mírame, aspira mi perfume

Siente cómo el ritmo de mis latidos te consume

Defiende tu esquina, saca los dientes

Te falta cierto encanto que conquista a los clientes

Tienes miedo de que te los quite esta mosquita

Porque igual que a ti, a ellos les excita

Pero jamás lo reconocerás

Delante de tu gente mejor disimular

No vaya a ser que tus cachorros te vayan a juzgar

Por enseñarnos las tetitas y dejarte acariciar (Ay)

Tranquila nena, si no hay por qué pelear

Tú quédate el calimocho, que yo prefiero champagne

Y seguirás siendo princesa de tu parque

Porque portadas pop a camioneros no les va

Tu Hip-Hop es real, como un marido que te pega

Pues antes que con otros, prefiere verte muerta

A ti en el fondo te va ese papel de perra fiel

A mí me pone el éxito y comparo por placer

Tú zapatillas embarradas, yo tacón de aguja

Tú de la calle y yo acabo de salir de la burbuja

Al despertar cada mañana me siento divina

Porque de noche me alimento bien de vitaminas

Es cierto que mi gente me ha tenido entre las mantas

Y tú debes estar rodeada de gente manta

No entiendo como en tanto tiempo tan poquito avanzas

Lo mío fue llegar y besar al Santa

Sí, bésame nena, que tú sí me pones caliente

Yo sé abrirme de piernas, pero también de mente

Mira que es fácil manejar a los que la rabia les mueve

Pero en el fondo se masturban con este sesenta y nueve

Mi voz ilumina tu inspiración

Vamos, abre las páginas, que soy tu tentación

Mi voz ilumina tu inspiración

Agárrate a la pluma y pon tus manos en acción

Mi voz ilumina tu inspiración

Acércate a la boca el micro y hazlo, corazón

Mi voz ilumina tu inspiración

La tinta se corrió, pero tú cumples tu misión

No te preocupes más encanto

Me venderé, no sabes cuánto

Aprende y no protestes tanto

No te preocupes más encanto (no te preocupes)

Me venderé, no sabes cuánto

Aprende y no protestes tanto

Que no te preocupes pequeña cachorra

Si yo sé que eres un encanto

Que no hay nada malo

Me voy a vender y te voy a comprar, dime cuánto

Aprende querida

Si vas de ofendida, me duele, yo te quiero tanto

Si no sabes, aprende

Que no te preocupes pequeña cachorra

Si yo sé que eres un encanto

Que no hay nada malo

Me voy a vender y te voy a comprar, dime cuánto

Aprende querida

Si vas de ofendida, me duele, yo te quiero tanto

Y nadie te comprende…

Disfrútame, rapéame porque tú sabes que

Te voy a utilizar y aunque te avise, saldrá bien

Dejen de robar las letras MM y otras webs, please!

Перевод песни

Mijn stem verlicht je inspiratie

Kom op, open de pagina's, ik ben je verleiding

Mijn stem verlicht je inspiratie

Houd de pen vast en zet je handen in actie

Mijn stem verlicht je inspiratie

Kom dicht bij de microfoon en doe het, lieverd

Mijn stem verlicht je inspiratie

De inkt liep, maar je vervult je missie

Ik weet wat er met je gebeurt

Dat er iets in je zit dat je verbrandt, zoals sintels

Zal het woede zijn?

Zal het pluis zijn?

Zal het wrok zijn?

(Zal zijn)

Zou het kunnen dat je liefde mist?

Een deel van Freud definieert fixatie

En ik heb het niet over mijn haargel, poesje

Mijn stem verlicht je inspiratie

De inkt van je inkt van je pen geeft me een ander lied

Mijn naakte lichaam (wat een promotie!)

Word boos, maar wrijf jezelf in je kamer

Knijp in je tepel terwijl je naar deze klootzak luistert

Breng je woede naar boven, haat me, laat de show beginnen

Ik weet dat ik nooit aandacht aan je heb besteed, zal ik een flikker zijn?

(Ja Ja)

Het is gewoon dat ik niet wist dat je bestond, kalmeer, het is voorbij

Geniet van me, rap me, eindelijk weet je wat

Je gedichten kunnen mijn huid raken

Is u ooit verteld hoe goed uw stem is?

Hoe mooi zijn jouw woorden op een luidspreker?

Vanaf een computer die is verbonden met een server (hacker)

En het is dat je nooit in de Engelse rechtbank zult zijn

Je bent mijn echte, echte, authentieke straatkat Jeukt het?

Vertel me wat je niet begrijpt?

Papa legt het je uit

Ik vind het leuk als je mokken, want het spettert op mij

Wees braaf en de kerstman zal je iets lekkers brengen

Zeg me dat het geen liefde is (mmm... mmm)

Of dat je niet voor het werk bent, bitterzoet is jouw smaak

En als ik je opeet, bezorg je me een maagzweer

Ik geef je brandend omdat je lichaam niet weet hoe het mij moet assimileren

Omdat je van de straat bent, hoeveel weet je over dit leven?

Je bekende onschuld motiveert me om je in leven te houden

Wil je mijn diva zijn?

Ik geef je mijn poëzie

Jij, prinses voor één dag, voel je beantwoord

Mijn stem verlicht je inspiratie

Kom op, open de pagina's, ik ben je verleiding

Mijn stem verlicht je inspiratie

Houd de pen vast en zet je handen in actie

Mijn stem verlicht je inspiratie

Kom dicht bij de microfoon en doe het, lieverd

Mijn stem verlicht je inspiratie

De inkt liep, maar je vervult je missie

Voel mijn adem, Norykko ik ben

Teven kijken me nieuwsgierig aan waar ik ook ga

Kom dichterbij en kijk naar me, inhaleer mijn parfum

Voel hoe het ritme van mijn hartslag je verteert

Verdedig je hoek, haal je tanden eruit

Je mist een bepaalde charme die klanten verovert

Je bent bang dat deze mug ze weghaalt

Want net als jij zijn ze enthousiast

Maar je zult het nooit herkennen

In het bijzijn van je mensen is het beter om je te verstoppen

Het zal niet zo zijn dat je puppy's je gaan beoordelen

Om ons haar tieten te laten zien en je te laten strelen (Ay)

Kalmeer baby, als er geen reden is om te vechten

Jij blijft de calimocho, ik heb liever champagne

En je blijft de prinses van je park

Omdat popcovers niet voor truckers zijn

Je hiphop is echt, zoals een man die je slaat

Wel, liever dan met anderen, ziet hij je liever dood

Diep van binnen past die rol van trouwe bitch bij jou

Succes plaatst mij en ik vergelijken voor plezier

Jullie modderige sneakers, ik stiletto's

Jij van de straat en ik kom net uit de bubbel

Als ik elke ochtend wakker word, voel ik me goddelijk

Omdat ik me 's nachts goed voed met vitamines

Het is waar dat mijn mensen me tussen de dekens hebben gehouden

En je moet omringd zijn door dekenmensen

Ik begrijp niet hoe je in zoveel tijd zo weinig vooruitgang boekt

Mijn ding was om aan te komen en de kerstman te kussen

Ja, kus me schat, je maakt me heet

Ik weet hoe ik mijn benen moet openen, maar ook mijn geest

Kijk hoe gemakkelijk het is om met degenen om te gaan die door woede worden bewogen

Maar diep van binnen masturberen ze tot deze negenenzestig

Mijn stem verlicht je inspiratie

Kom op, open de pagina's, ik ben je verleiding

Mijn stem verlicht je inspiratie

Houd de pen vast en zet je handen in actie

Mijn stem verlicht je inspiratie

Kom dicht bij de microfoon en doe het, lieverd

Mijn stem verlicht je inspiratie

De inkt liep, maar je vervult je missie

Maak je geen zorgen meer charme

Ik zal uitverkocht zijn, je weet niet hoeveel

Leer en protesteer niet zo veel

Maak je geen zorgen meer charme (maak je geen zorgen)

Ik zal uitverkocht zijn, je weet niet hoeveel

Leer en protesteer niet zo veel

Maak je geen zorgen kleine pup

Ja ik weet dat je een charmeur bent

dat er niets aan de hand is

Ik ga mezelf verkopen en ik ga je kopen, vertel me hoeveel?

leer mijn liefste

Als je beledigd bent, doet het me pijn, ik hou zoveel van je

Als je het niet weet, leer dan

Maak je geen zorgen kleine pup

Ja ik weet dat je een charmeur bent

dat er niets aan de hand is

Ik ga mezelf verkopen en ik ga je kopen, vertel me hoeveel?

leer mijn liefste

Als je beledigd bent, doet het me pijn, ik hou zoveel van je

En niemand begrijpt je...

Geniet van me, rap me omdat je dat weet

Ik ga je gebruiken en zelfs als ik je waarschuw, komt het goed

Stop met het stelen van de letters MM en andere websites, alstublieft!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt