Las Dos Caras - Santaflow, Eneyser
С переводом

Las Dos Caras - Santaflow, Eneyser

Год
2020
Язык
`Spaans`
Длительность
282510

Hieronder staat de songtekst van het nummer Las Dos Caras , artiest - Santaflow, Eneyser met vertaling

Tekst van het liedje " Las Dos Caras "

Originele tekst met vertaling

Las Dos Caras

Santaflow, Eneyser

Оригинальный текст

Dicen que soy la fuerza que enciende tu vida

El diós todopoderoso que te cuida

Dicen que soy el alfa y el omega, que hice el mundo en siete días

Que plasmé mis pensamientos en las escrituras como guías

Dicen que soy un invento, para que sonrías

Dicen que soy el culpable del sufrimiento

Y así varias teorías que cuestionan mi existencia

Dicen que estoy en tu corazón y en tu conciencia

Dicen que soy prepotente y que mi propósito

Precisa de apresar tu mente en una burbuja

Dicen que infundo temor y se me ilustra

Como un triangulo con un gran ojo en su interior

Dicen que no me preocupo del ser humano

Dicen que al morir todo acabó te comen los gusanos

Dicen que soy energía, naturaleza

Pero no todo es verdad escucha y piensa

Desde el cielo en mi trono brillaba, lleno de luz

Criaturas celestiales me honraban, con actitud

Elegí un ayudante al más perfecto Lucifer, le di poder

Tuvo el mayor papel, el primer ángel fue

Por ambición, quiso ocupar mi puesto

Conspiración, y convencer al resto

Pudo arrastrar a un tercio, pudo luchar

Pero no pudo evitar, perder la guerra y le arroje a la tierra

Trajo consigo el pecado, la confusión, el orgullo

La envidia y la mente del hombre engulló

«Comed del árbol prohibido saben los dos

Que el día que lo hagáis podréis ser como dios»

Envié lo más preciado lo que mas amaba yo

Con la sangre del cordero obtendrán liberación

Principal muestra de amor, recen con fe, yo les escucho

Porque así es mi voluntad abrid la celda de la salvación

Es la incógnita entre la mentira y la verdad

Son el estandarte de una ciega voluntad

Son las dos caras de una partida sin final

Puede resultar interesante

Es la incógnita entre la mentira y la verdad

Son el estandarte de una ciega voluntad

Son las dos caras de una partida sin final

Puede resultar interesante

Dicen que mi reino es el infierno

Dicen que soy dios del inframundo señor del fuego eterno

Dicen que cambio de forma

(Que puedo ser, ¿una bella mujer?)

O un hijo de puta con un cuaderno

Dicen que soy el diablo, a.k.a.

Satán

Dicen que compro las almas, y tengo un plan

Dicen que entro dentro de niñas y las dirijo

Y matan curas y se meten por el coño crucifijos

Dicen que doy miedo y me lenguaje es deleznable

Dicen que soy seductor y engaño siendo amable

Dicen que soy la cabra montesa, la bestia

Y que el 666 me representa

Dicen que yo fui la serpiente

Y que a la zorra de Eva con la manzana tenté

Dicen que puedo jugar con tu mente

Que tengo cola cuernos y tridente

No todo es cierto créeme (Voy)

Brillaba en el edén, techado de virtud

El más bello y mas sabio, el portador de luz

El líder por derecho, del trono celestial

El ángel del talento ¿y represento el mal?

El hijo de la aurora, predilecto serafín

Alcé mi copa al cielo, si, ¿porque no hacerlo?

Cesé de doblegarme al gran Yahvé, ese fue el fin

Por alzarme en rebelión, me desterró al averno

Que no es otro sitio que la tierra

Llena de miseria y el fuego de las tierras

Halle dolor y hambre

Causados por el hombre de la cumbre del nombre del señor

El mío es lucifer y lo demonizó la iglesia

Borregos fieles creen con ignorancia y obediencia

¿El creador?(¿Eh?, ¡ja!), solo el poder establecido

Yo soy la rebeldía el que no se da por vencido

No acepto al dictador ni terrenal ni celestial (¡No!)

Óyeme mortal, yo no te voy a condenar

No te engaño con patrañas, no te impongo mandamientos

No te obligo a que te aburras con un necio en un altar

Yo te animo a que disfrutes, sin dañar a los demás

Nada malo va a ocurrirte por gozar lo terrenal

Porque puede que yo solo esté en tu mente igual que el otro

Y malgastes el regalo de la vida haciendo el tonto

Es la incógnita entre la mentira y la verdad

Son el estandarte de una ciega voluntad

Son las dos caras de una partida sin final

Puede resultar interesante

Es la incógnita entre la mentira y la verdad

Son el estandarte de una ciega voluntad

Son las dos caras de una partida sin final

Puede resultar interesante

Перевод песни

Ze zeggen dat ik de kracht ben die je leven verlicht

De almachtige god die voor je zorgt

Ze zeggen dat ik de alfa en de omega ben, dat ik de wereld in zeven dagen heb gemaakt

Dat ik mijn gedachten in de Schriften als gidsen plaats

Ze zeggen dat ik een uitvinding ben, dus je lacht

Ze zeggen dat ik schuldig ben aan lijden

En dus verschillende theorieën die mijn bestaan ​​in twijfel trekken

Ze zeggen dat ik in je hart en op je geweten ben

Ze zeggen dat ik arrogant ben en dat mijn doel

Je moet je geest opsluiten in een luchtbel

Ze zeggen dat ik angst inboezem en dat ik verlicht ben

Als een driehoek met een groot oog erin

Ze zeggen dat ik niet om de mens geef

Ze zeggen dat als je sterft alles voorbij is, de wormen je opeten

Ze zeggen dat ik energie ben, de natuur

Maar niet alles is waar luister en denk na

Vanuit de hemel op mijn troon scheen het, vol licht

Hemelse wezens eerden me, met houding

Ik koos een helper voor de meest perfecte Lucifer, ik gaf hem macht

Hij had de grootste rol, de eerste engel was

Uit ambitie wilde hij mijn positie overnemen

Samenzwering, en overtuig de rest

Hij was in staat om een ​​derde te slepen, hij was in staat om te vechten

Maar hij kon er niets aan doen, de oorlog verliezen en hem op de grond gooien

bracht zonde, verwarring, trots met zich mee

Afgunst en de geest van de mens overspoeld

"Eet van de verboden boom, beiden weten"

Dat je op de dag dat je het doet als God kunt zijn»

Ik heb het meest waardevolle gestuurd waar ik het meest van hield

Met het bloed van het lam zullen ze bevrijding verkrijgen

Belangrijkste teken van liefde, bid met geloof, ik luister naar je

Omdat dit mijn wil is, open de cel van verlossing

Het is het onbekende tussen de leugen en de waarheid

Ze zijn de banier van een blinde wil

Het zijn de twee kanten van een spel zonder einde

kan interessant zijn

Het is het onbekende tussen de leugen en de waarheid

Ze zijn de banier van een blinde wil

Het zijn de twee kanten van een spel zonder einde

kan interessant zijn

Ze zeggen dat mijn koninkrijk de hel is

Ze zeggen dat ik de god van de onderwereld ben, de heer van het eeuwige vuur

Ze zeggen dat ik van vorm verander

(Wat kan ik zijn, een mooie vrouw?)

Of een klootzak met een notitieboekje

Ze zeggen dat ik de duivel ben, oftewel

Satan

Ze zeggen dat ik de zielen koop, en ik heb een plan

Ze zeggen dat ik naar binnen ga, meisjes en ze leid

En ze doden priesters en steken kruisbeelden in hun poesjes

Ze zeggen dat ik eng ben en dat mijn taal verachtelijk is

Ze zeggen dat ik verleidelijk ben en vals spelen als ik aardig ben

Ze zeggen dat ik de berggeit ben, het beest

En die 666 vertegenwoordigt mij

Ze zeggen dat ik de slang was

En dat ik Eva's teef verleidde met de appel

Ze zeggen dat ik met je geest kan spelen

Dat ik een staart, hoorns en een drietand heb

Niet alles is waar geloof me (ik ga)

Het scheen in Eden, overdekt met deugd

De eerlijkste en wijste, de drager van het licht

De rechtmatige leider, van de hemelse troon

De engel van talent en ik vertegenwoordigen het kwaad?

De zoon van de dageraad, geliefde seraf

Ik hief mijn glas naar de hemel, ja, waarom zou ik het niet doen?

Ik stopte met buigen voor de grote Jahweh, dat was het einde

Omdat hij in opstand was gekomen, heeft hij me naar de hel verbannen

Dat is geen andere plaats dan de aarde

Vol ellende en het vuur van de landen

Ik vond pijn en honger

Veroorzaakt door de man van de top van de naam van de heer

De mijne is lucifer en de kerk heeft het gedemoniseerd

Trouwe schapen geloven met onwetendheid en gehoorzaamheid

De schepper? (huh? ha!), gewoon de gevestigde macht

Ik ben de rebellie degene die niet opgeeft

Ik accepteer de dictator niet, noch aards noch hemels (Nee!)

Hoor me sterfelijk, ik ga je niet veroordelen

Ik bedrieg je niet met leugens, ik leg je geen geboden op

Ik dwing je niet om je te vervelen met een dwaas op een altaar

Ik moedig je aan om te genieten, zonder anderen te schaden

Er zal je niets ergs overkomen als je van het aardse geniet

Want misschien ben ik gewoon in je gedachten, net als de andere

En verspil het geschenk van het leven door de dwaas te spelen

Het is het onbekende tussen de leugen en de waarheid

Ze zijn de banier van een blinde wil

Het zijn de twee kanten van een spel zonder einde

kan interessant zijn

Het is het onbekende tussen de leugen en de waarheid

Ze zijn de banier van een blinde wil

Het zijn de twee kanten van een spel zonder einde

kan interessant zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt