Hieronder staat de songtekst van het nummer Life Is Just (An Interlude) , artiest - Sadistik met vertaling
Originele tekst met vertaling
Sadistik
Let’s burn down the city 'til Rome is in flames
All the sinners in cinder but no one’s to blame
Set the oceans ablaze while we hope for the rain
I’ve been crowing these locusts in vain
Seven Devils inside of me dead on arrival
I read all the diaries heads on a spike
By my bed there’s no rivalry, write with the Eiffel no idols
That I can see, I am a beast so why can’t we be free?
Lycanthropy, I cannot breathe
Perspective is hard from the heights that I reach
The dead angels they strangled all lie at their feet
They’re reminding us please pay no mind to their pleas
While I mine for the pulse of the people
They fight for the freedom of dying that cry from the sheets
Ghosts that lie underneath Pose as Lions for sheep
To keep preaching their pious they lie through their teeth
Let me down the oxygen’s heavier now
We’re supposed to play possum while death sings its sounds
Theres no Exodus, pestilence bound it’s too treacherous
When is the end when this Hell is indefinite
May be dramatic I’m pacing my attic like Attica
Riot no quiet stay Atticus light from the tragic
Shines bright from the past to illuminate trauma
We hide for convenience
They’re burning the city down Rome is in flames
All the sinners in cinder but no one’s to blame
Set the oceans ablaze while they hope for the rain
I’ve been crowing these locusts in vain
Seven Devils inside of me dead on arrival
I read all the diaries, heads on a spike
By my bed there’s no rivalry, write with the Eiffel no idols
That I can see defiant to beasts why can’t we be free?
Laten we de stad platbranden tot Rome in vlammen staat
Alle zondaars in sintel maar niemand heeft de schuld
Zet de oceanen in vuur en vlam terwijl we hopen op de regen
Ik heb deze sprinkhanen tevergeefs gekraaid
Zeven duivels in mij dood bij aankomst
Ik lees alle dagboeken op een spies
Bij mijn bed is er geen rivaliteit, schrijf met de Eiffel geen idolen
Dat ik kan zien, ik ben een beest, dus waarom kunnen we niet vrij zijn?
Lycantropie, ik kan niet ademen
Perspectief is moeilijk vanaf de hoogten die ik bereik
De dode engelen die ze hebben gewurgd liggen allemaal aan hun voeten
Ze herinneren ons eraan, let alsjeblieft niet op hun smeekbeden
Terwijl ik de mijne voor de pols van de mensen
Ze vechten voor de vrijheid om te sterven die kreet van de lakens
Geesten die eronder liggen Poseren als leeuwen voor schapen
Om hun vrome te blijven prediken, liegen ze door hun tanden
Laat me de zuurstof nu zwaarder maken
We horen opossum te spelen terwijl de dood zijn klanken zingt
Er is geen Exodus, de pest is gebonden, het is te verraderlijk
Wanneer is het einde wanneer deze hel voor onbepaalde tijd is?
Kan dramatisch zijn, ik ijsbeer mijn zolder zoals Attica
Rel geen rustig verblijf Atticus licht van het tragische
Schijnt helder uit het verleden om trauma te verlichten
We verbergen ons voor het gemak
Ze branden de stad plat Rome staat in vlammen
Alle zondaars in sintel maar niemand heeft de schuld
Zet de oceanen in vuur en vlam terwijl ze hopen op regen
Ik heb deze sprinkhanen tevergeefs gekraaid
Zeven duivels in mij dood bij aankomst
Ik lees alle dagboeken, hoofden op een piek
Bij mijn bed is er geen rivaliteit, schrijf met de Eiffel geen idolen
Dat ik uitdagend kan zien tegen beesten, waarom kunnen we niet vrij zijn?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt