Hieronder staat de songtekst van het nummer Priča O Žiki Živcu , artiest - Riblja Čorba met vertaling
Originele tekst met vertaling
Riblja Čorba
Жика Живац је добар к’о пања
Ако га много не дирају
Он, у принципу, избегава срања
Али га лако изнервирају
Жика је рођем са чудесним даром
Са’рани кад потегне десницу
Зато је туко само шамаром
Није користио песницу
Никада цинкарош, никада тастер
Ћути да сачува другове
К’о да на уста залепиш фластер
Па лези туђе дугове
Кад су у Швапској 'апсили Жику
Грозни немачки полицајци
Жика се окрете, пљуну и рече:
Е, полицајци, стерам вам га мајци!
Жика је увек насмејан и ведар
Са пуно смисла за хумор
Чак и кад ради као редар
Он је к’о доброћудни тумор
Он има руке к’о лопате,
А срце од Русије веће
Зато се он и жена му злопате
Јер нема среће, нема среће
Жика Живац је дежурни кривац
Он је обележени негативац
Дрипци кад банку обију
Жика заглави робију
Zika Zivac is zo goed als een stront
Als ze hem niet veel aanraken
Hij vermijdt eigenlijk shit
Maar ze irriteren hem gemakkelijk
Zika werd geboren met een wonderbaarlijke gave
Sa'rani wanneer hij zijn rechterhand trekt
Daarom sloeg hij haar alleen
Hij gebruikte geen vuist
Nooit een verklikker, nooit een knop
Zwijg om je vrienden te redden
Het is alsof je een pleister op je mond doet
Dus leg andermans schulden af
Toen ze Zika in Zwaben arresteerden
Vreselijke Duitse politie
Zika draaide zich om, spuugde en zei:
Nou, politie, ik dwing het aan je moeder!
Zika lacht altijd en is vrolijk
Met veel gevoel voor humor
Zelfs als hij als conciërge werkt
Hij is als een goedaardige tumor
Hij heeft handen als schoppen,
En het hart is groter dan Rusland
Daarom zijn hij en zijn vrouw boos
Want geen geluk, geen geluk
Zika Zivac is de schuldige van dienst
Hij is een uitgesproken schurk
Druppels als ze de bank beroven
Zika kwam vast te zitten in de gevangenis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt