Hieronder staat de songtekst van het nummer Stranieri , artiest - Renato Zero met vertaling
Originele tekst met vertaling
Renato Zero
Morire qui in città…
Davvero costa niente!
Apparente vita che
Un finto abbraccio è
E l’allegria va via
Dai volti della gente
Nel fumo grigio tu
Non ti distingui più
Che occhi grandi hai!
Ma il sole han visto mai?
Lo so ti perderò…
Con l’ultimo metrò
Sorpassami anche tu!
Almeno tu… Arrivassi!
O magari tornerai…
Ai vecchi occhi tuoi
E' assurdo stare qua…
Assurdo è regalarti…
A questa tua città
Che muore e non lo sa
Che mani grandi hai!
Cosa stringono mai?
Il rumore di città
Il pianto tuo soffocherà
Ed io ti perderò…Ancora!!!
Vicoli ciechi
Il pane per pochi
Di violenza finché ne vuoi
Un cielo sconfitto
Una preghiera in affitto…
E sogni sfrattati
Di giorni ormai segnati…
Non sembra vero…
Ma qui, non siamo più al sicuro!
Malata di cancro, la poesia
L’asfalto è rovente…
La noia sempre più invadente…
E noi, più soli, più stranieri che mai!
Che cosa siamo noi
Le luci di città…
Inutile richiamo
Sciocca curiosità
Drogata fantasia…
Ignara è la città…
Ma c'è chi fa l’amore!
L’amore è ancora qua…
L’amore è qui in città
E non s’arrenderà… l’amore!
Om hier in de stad te sterven...
Het kost echt niets!
Schijnbaar leven dat
Een nep knuffel is
En de vreugde gaat weg
Van de gezichten van mensen
In de grijze rook jij
Je valt niet meer op
Wat heb jij grote ogen!
Maar hebben ze ooit de zon gezien?
Ik weet dat ik je zal verliezen...
Met de laatste metro
Ga mij ook voorbij!
Jij tenminste... Aangekomen!
Of misschien kom je terug...
In je oude ogen
Het is absurd om hier te zijn...
Absurd is om jezelf...
Naar deze stad van jou
Wie sterft en weet het niet?
Wat heb jij grote handen!
Wat hebben ze ooit vast?
Het lawaai van de stad
Je huilen zal stikken
En ik zal je verliezen ... Nogmaals !!!
Doodlopende wegen
Brood voor de weinigen
Geweld zo lang als je wilt
Een verslagen lucht
Een gebed te huur ...
En verdreven dromen
Van de dagen die nu zijn gemarkeerd ...
Het lijkt niet echt...
Maar hier zijn we niet langer veilig!
Kankerpatiënt, poëzie
Het asfalt is heet...
Verveling wordt steeds opdringeriger...
En wij, meer alleen, meer buitenlanders dan ooit!
Wat zijn we
Stadslichten ...
Nutteloze herinnering
Domme nieuwsgierigheid
Gedrogeerde fantasie...
Onbewust is de stad...
Maar er zijn mensen die de liefde bedrijven!
Liefde is er nog steeds...
Liefde is hier in de stad
En hij zal niet opgeven ... liefde!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt