Hieronder staat de songtekst van het nummer Stai bene lì , artiest - Renato Zero met vertaling
Originele tekst met vertaling
Renato Zero
America stai bene li, così lontana
Tra luci ed opulenza sei ieratica
Anacronistica obesa
Persa nei grattacieli tuoi
Sai di petrolio
Il portafoglio gonfio
Hai malgrado ciò
Ti aggiudichi quanto più puoi
Scusa se non hai Amalfi
La reggia di caserta
Non l’avrai
Al colosseo vedrai
Tu non ci entri
Resta dove sei
Ammira questa bandiera
Quanta memoria
Magari un po ingombrante
Fieri dello stivale
E la galassia puoi gestirtela tu
Gli spaghetti restano
Quaggiu
L’america finisce ormai
In coca cola
Puoi risparmiarci i nuovi cow-boy
Le vanità dell’ultimo Tom Cruise
Scusa se non hai Leopardi Puccini e Pirandello, gia mai!
Scordati i bignè
E i savoiardi
Del chianti che ne sai!
Ti resta la musica nera
Dall’anima pura
La schiavitù è lontana
Eppure ogni altra cultura
Da qualunque
Altro deserto verrà sono certo
Ti spaventerà
Diffidenti noi per natura
L’aria di Mameli
Ci sveglierà
Questo paese non è in vendita!
May-day may-day
Così indulgente non sei
Se non imparo un po di inglese sono guai
May-day may-day
Un satellite mi spia vai
Via vai via vai via
May-day may-day
Siamo stati uniti anche noi
Mille dialetti
Ed un coraggio da eroi
Non lanceremo mai nessun
May-day
Lo sai non è da noi
May-day may day
Stai bene dove stai
Do you understand
Muovi le chiappe
Good bye !
Amerika, het gaat je goed daar, zo ver weg
Tussen licht en weelde ben je hiëratisch
zwaarlijvig anachronisme
Verdwaald in je wolkenkrabbers
Je smaakt naar olie
De gezwollen portemonnee
Ondanks dat heb je
Je wint zoveel als je kunt
Sorry als je geen Amalfi hebt
Het koninklijk paleis van caserta
Je zult het niet hebben
In het colosseum zul je zien
Je gaat daar niet naar binnen
Blijf waar je bent
Bewonder deze vlag
Hoeveel geheugen?
Misschien een beetje omvangrijk
Trots op de laars
En jij kunt de melkweg beheren
De spaghetti blijft
Hieronder
Amerika eindigt nu
in cola
Je kunt ons de nieuwe cowboys besparen
De ijdelheden van de nieuwste Tom Cruise
Sorry als je Leopardi Puccini en Pirandello niet hebt, nog nooit!
Vergeet de slagroomsoesjes
En de lange vingers
Wat weet jij over chianti!
Je hebt de zwarte muziek over
Met een pure ziel
Slavernij is ver weg
Maar elke andere cultuur
Van elk
Ik weet zeker dat er nog een woestijn zal komen
Het zal je bang maken
We zijn van nature op onze hoede
De lucht van Mameli
Het zal ons wakker maken
Dit land is niet te koop!
May-day May-day
Je bent niet zo vergevingsgezind
Als ik geen Engels leer, heb ik een probleem
May-day May-day
Een satelliet bespioneert me go
Ga weg ga weg ga weg
May-day May-day
We zijn ook verenigd
Duizend dialecten
En heroïsche moed
We zullen er nooit een lanceren
mei-dag
Je weet dat het niet is zoals wij
Mei-dag mei dag
Je ziet er goed uit waar je bent
Begrijp je dat
Beweeg je kont
Tot ziens!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt