Per non essere così - Renato Zero
С переводом

Per non essere così - Renato Zero

Альбом
Prometeo
Год
2010
Язык
`Italiaans`
Длительность
302180

Hieronder staat de songtekst van het nummer Per non essere così , artiest - Renato Zero met vertaling

Tekst van het liedje " Per non essere così "

Originele tekst met vertaling

Per non essere così

Renato Zero

Оригинальный текст

Anche l’ultima prodezza, va…

Non è un gioco, il carnevale!

Mi scelsi un abito… Provai ad essere diverso…

Per non essere così!

Dio!

Come sono, ridicolo…

Quando tento di piacere!

Se mai mi nutrirò, di fantasie, per non morire…

Per non essere cosi!

Un desiderio a metà

Un’altra volta, realtà…

Senza più, una bugia!

Io sul filo, in equilibrio…

Guai… Se io guardassi, giù!

Guai… Se mi tradissi!

Se tu, leggessi… Paura!

Paura, di me…

Di questo vuoto, che c'è

Quando lo smalto, va via…

Sarò l’ombra, di nessuno…

Ancora un’ombra, senza età!

Coltiverò i miei dubbi…

Rabbia ed ingenuità!

Amerò la gente, come me…

Che ogni volta, cambia pelle…

Che un giorno, è sull’asfalto

Un altro giorno, è fra le stelle!

Per non essere cosi… Cosi!

Cosi!

Siamo qui, impazienti… Siamo, qui!

Aspettando, un carnevale!

Che si risvegli, ancora, quella voglia di tentare…

Per non essere cosi!

Un desiderio a metà

Quante altre volte realtà…

Coraggio… Non andar via!

Paura!

La stessa!

Paura!

Non passa!

Quando io, sul marciapiede

Chiedo amore…

E invece tu …

Apri il portafoglio

E paghi, quell’ora, in più!

Ambiguo!

Diverso!

Perverso!

E adesso, come mi vuoi ?!

Più donna?!

Più uomo!

Non tremo…

Adesso decido, io!

Quale sarà il ruolo, mio!

Hai paura?

Tenta la sorte… O preferisci, la morte

Перевод песни

Zelfs de nieuwste prestatie, het gaat ...

Carnaval is geen spel!

Ik koos een jurk ... ik probeerde anders te zijn ...

Om niet zo te zijn!

God!

Hoe gaat het met mij, belachelijk...

Wanneer ik probeer te behagen!

Als ik mezelf ooit voed met fantasieën, om niet dood te gaan...

Om niet zo te zijn!

Een halve wens

Een andere keer, de realiteit...

Zonder meer een leugen!

Ik op de draad, in balans...

Wee ... als ik naar beneden keek!

Wee de beste... als je me verraadt!

Als je, lees ... Angst!

Bang van me…

Van deze leegte, die bestaat

Als het glazuur weggaat...

Ik zal niemands schaduw zijn...

Nog steeds een schaduw, tijdloos!

Ik zal mijn twijfels cultiveren ...

Woede en naïviteit!

Ik zal van mensen houden, zoals ik ...

Dat het elke keer van huid verandert ...

Die ene dag, het is op het asfalt

Een andere dag, het is tussen de sterren!

Niet zo zijn... Dus!

Als!

We zijn hier, ongeduldig ... We zijn, hier!

Wachten, een carnaval!

Laat dat verlangen om het opnieuw te proberen ontwaken...

Om niet zo te zijn!

Een halve wens

Hoeveel andere keren de realiteit...

Moed... Ga niet weg!

Angst!

Hetzelfde!

Angst!

Het gaat niet over!

Toen ik, op de stoep

Ik vraag om liefde...

En in plaats daarvan jij...

Open de portemonnee

En betaal voor dat extra uur!

Dubbelzinnig!

Verschillend!

Pervers!

En nu, hoe wil je mij?!

Meer vrouw?!

Meer mannen!

ik beef niet...

Nu beslis ik, ik!

Wat zal de rol zijn, de mijne!

Jij bent bang?

Beproef uw geluk ... Of liever, de dood

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt