Hieronder staat de songtekst van het nummer Figaro , artiest - Renato Zero met vertaling
Originele tekst met vertaling
Renato Zero
Storie da vendere
finch?
ne vuoi
intere pagine
riempirei
Ho libero accesso
ho la pi?
ampia facolt?
di scrivermi addosso
vere o presunte verit?
assorbo di tutto
raccolgo quei sentimenti e poi…
Li spendo, sperando
Li accendo, interpretando…
Tutti si fidano
meglio cos?
se i cuori si guastano
io corro l…
M’infilo dovunque
precipito cado e torno su
pi?
svelto del vento…
?
la vita mia
mille occhi una foresta
una giostra, di periferia…
?
la vita mia
rinnegarla io non posso
resto me stesso finch?
riesco a cantare di te.
Prendi quello che ti servir?
del mio cuore il battito migliore
le pi?
strabilianti primavere…
Tutto il bene che vuoi
la dolcezza che altrove non hai.
Portami nella tua giovent?
cos?
in alto dove sei tu.
In un tempo che non c'?
pi?.
Sul tavolo verde io
non vinco mai
ma so indovinare tu
che carte hai.
Non?
mestiere
ma non so dirti cosa sia
paura d’amare…amnesia…
Saper ascoltare
il silenzio di gente che va via
lasciarmi guidare…
Fra sogni e lacrime
mi muover…
Ho voglia di crescere
ancora un po'…
Non c'?
sgomento
abituato alla realt?
ti vengo incontro
qualunque sia la verit?
io sono qua!
Lasciami le chiavi dove sai
fammi trovare una sedia e del buon vino
chiunque tu sia ti rester?
vicino
carta e penna perch?
questo nuovo messaggio?
per te.
Nascono cos?
le melodie
dalle lacrime tue e quelle mie
e non sono soltanto bugie.
Bugie!
Anche stanotte ci racconteremo
una volta di pi?
mentre parli canzone sei tu.
Nascono cos?
le melodie
mentre tu mi scorri nelle vene
che sia gioia o sia disperazione…
Dal tuo mondo ti ruber?
e un successo di te, far…
Una canzone.
Una canzone.
Una canzone
Verhalen om te verkopen
totdat
wil je
hele pagina's
ik zou vullen
Ik heb gratis toegang
ik heb de pi?
brede faculteit?
om mij te schrijven
ware of veronderstelde waarheid?
ik absorbeer alles
Ik verzamel die gevoelens en dan...
Ik geef het uit, in de hoop
Ik zet ze aan, interpreteer...
Iedereen vertrouwt
beter zo?
als harten falen
ik ren daar...
Ik glij overal uit
Ik val naar beneden en kom weer omhoog
pi?
snel van de wind...
?
mijn leven
duizend ogen een bos
een carrousel, aan de rand ...
?
mijn leven
Ik kan het niet ontkennen
Ik blijf mezelf tot?
Ik kan over je zingen.
Krijgen wat je nodig hebt?
de beste slag van mijn hart
de pi?
geweldige bronnen...
Al het goede dat je wilt
de zoetheid die je nergens anders hebt.
Breng me naar je jeugd
hoezo?
omhoog waar je bent.
In een tijd die er niet is?
meer ?.
Op de groene tafel I
ik win nooit
maar ik kan je wel raden
welke kaarten heb je
Niet doen?
ambacht
maar ik kan je niet zeggen wat het is
angst om lief te hebben ... geheugenverlies ...
Weten hoe te luisteren
de stilte van mensen die weggaan
laat mij leiden...
Tussen dromen en tranen
Ik zal verplaatsen ...
ik wil groeien
een klein beetje'…
Niet C'?
verslagenheid
gewend aan de realiteit?
ik kom je ontmoeten
wat de waarheid ook is?
Ik ben hier!
Laat me de sleutels waar je weet
laat me een stoel en goede wijn zoeken
wie je ook bent, blijf je?
in de buurt
pen en papier waarom?
dit nieuwe bericht?
voor jou.
Worden ze zo geboren?
de melodieën
van jouw tranen en de mijne
en het zijn niet alleen leugens.
Leugens!
Ook vanavond zullen we het vertellen
nog een keer?
terwijl je een lied spreekt, ben jij het.
Worden ze zo geboren?
de melodieën
terwijl jij door mijn aderen stroomt
of het nu vreugde of wanhoop is...
Zal ik stelen van jouw wereld?
en een succes van jou, om...
Een lied.
Een lied.
Een lied
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt