Hieronder staat de songtekst van het nummer Olala , artiest - Remy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Remy
Dson Beats
Décidément, j’peux pas faire la sieste, c’est décidé, tu peux t’en aller
Des idées, j’en ai plein la tête, mais il m’faudra des années (des années)
J’ai dessiné sur la mer avec des grains d’sable, j’ai des TN aux ieds-p,
j’ai pas un grain d’star
P’t-être un peu réservé parc’que j’déballe pas ma vie sur Insta'
Faut les laisser, ils ont pas encore dépassé le stade
Loin des coins chics, tout près des endroits qui choquent, une canette et des
chips, on allait s’poser dans la tchop
On kiffait les bécanes mais on pouvait même pas en faire, on regardait les
grands faire et on rêvait des gros fers, eh
C’est la guerre même à Rue d’la Paix, nos darons lavent des carreaux,
c’est dans les grandes peines qu’on a vécu tous les grands K. O
Le charme de ce monde, Gucci, la vie est belle, s’envoler quelques secondes
pour être plus haut qu’la tour Eiffel
Olalala, j’vis pour demain, j’croise les oigts-d, olalala (ah ouais ?)
Où est passé ma bonne étoile?
Olalala
J’suis bloqué, attendez-moi (j'suis bloqué mais t’inquiète pas, ça va l’faire)
Hey, olalala, j’vis pour demain, j’croise les oigts-d, olalala (olalala)
Où est passé ma bonne étoile?
Olalala (yeah)
J’suis bloqué, attendez-moi (eh)
Décidément, j’peux pas faire la sieste (ouais, c’est bon), c’est décidé,
tu peux t’en aller (eh, vas-y, taille-toi)
Des idées, j’en ai plein la tête (et il m’faudrait des années), mais il
m’faudra des années (décidément)
J’ai dessiné sur la mer avec des grains d’sable, j’ai des TN aux ieds-p,
j’ai pas un grain d’star (bah ouais)
Eh, j’te voulais avec le caractère de Sakura, loin d’la cité tout près des
pâturages
Depuis longtemps à la recherche du bonheur et c’est pas un rêve,
la place qu’il reste dans mon cœur est bloqué par la haine
C’est la jungle, tout l’monde veut gratter sa pièce, un dernier bout d’soleil
pour éclaircir les plaines
J’ai rôdé toute ma vie en essayant d’pas faire de mal, j’voyais plus rien et on
m’a redonné la vue
Tu pourras pas bien vivre si t’essayes pas d’bien faire la maille,
brise les chaînes même si l’gardien est à l’affût
Olalala, j’vis pour demain, j’croise les oigts-d, olalala (ah ouais ?)
Où est passé ma bonne étoile?
Olalala
J’suis bloqué, attendez-moi (j'suis bloqué mais t’inquiète pas, ça va l’faire)
Hey, olalala, j’vis pour demain, j’croise les oigts-d, olalala (olalala)
Où est passé ma bonne étoile?
Olalala (yeah)
J’suis bloqué, attendez-moi (eh)
Faire la sieste… Bébé, tu peux t’en aller
J’en ai plein la tête… Des années
Dson Beats
Echt, ik kan geen dutje doen, het is besloten, je mag weg
Ideeën, ik zit er vol mee, maar het zal me jaren (jaren) kosten
Ik tekende op de zee met zandkorrels, ik heb p-footed TN's,
Ik heb geen sterretje
Misschien een beetje gereserveerd omdat ik mijn leven niet uitpak op Insta'
Ik moet ze verlaten, ze zijn nog niet voorbij het podium
Ver van chique hoekjes, dichtbij schokkende plekken, een blikje en
chips, we zouden landen in de tchop
We hielden van fietsen, maar we konden het niet eens, we keken ernaar
grote doen en we droomden van grote ijzers, eh
Het is oorlog, zelfs in de Rue d'la Paix, onze darons wassen tegels,
het is in het grote verdriet dat we leefden de grote K. O
De charme van deze wereld, Gucci, het leven is mooi, vlieg een paar seconden weg
hoger zijn dan de Eiffeltoren
Olalala, ik leef voor morgen, ik kruis mijn vingers, olalala (oh ja?)
Waar is mijn geluksster gebleven?
Olalala
Ik zit vast, wacht op mij (ik zit vast, maar maak je geen zorgen, ik zal het doen)
Hé, olalala, ik leef voor morgen, mijn vingers zijn gekruist, olalala (olalala)
Waar is mijn geluksster gebleven?
Olalala (ja)
Ik ben geblokkeerd, wacht op mij (eh)
Absoluut, ik kan geen dutje doen (ja, het is goed), het is besloten,
je kunt weglopen (hey, ga je gang, ga weg)
Ideeën, ik zit er vol mee (en het zou me jaren kosten), maar het
Ik zal jaren nodig hebben (beslist)
Ik tekende op de zee met zandkorrels, ik heb p-footed TN's,
Ik heb geen sterretje (nou ja)
Eh, ik wilde je met het karakter van Sakura, ver van de stad, heel dicht bij de
weilanden
Lange tijd op zoek naar geluk en het is geen droom,
de plek die in mijn hart blijft is geblokkeerd door haat
Het is de jungle, iedereen wil aan zijn stuk krabben, een laatste beetje zonneschijn
om de vlaktes te verlichten
Ik heb mijn hele leven rondgesnuffeld om geen pijn te doen, ik kon niets zien en we...
gaf me mijn zicht terug
Je zult niet goed kunnen leven als je niet goed probeert te breien,
breek de kettingen, zelfs als de voogd op de uitkijk staat
Olalala, ik leef voor morgen, ik kruis mijn vingers, olalala (oh ja?)
Waar is mijn geluksster gebleven?
Olalala
Ik zit vast, wacht op mij (ik zit vast, maar maak je geen zorgen, ik zal het doen)
Hé, olalala, ik leef voor morgen, mijn vingers zijn gekruist, olalala (olalala)
Waar is mijn geluksster gebleven?
Olalala (ja)
Ik ben geblokkeerd, wacht op mij (eh)
Doe een dutje... Schatje, je kunt gaan
Mijn hoofd is vol... Jaren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt