Hieronder staat de songtekst van het nummer Bella Ciao , artiest - Remy met vertaling
Originele tekst met vertaling
Remy
Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E le genti che passeranno
Mi diranno: che bel fior
J’veux nager sur une tonne de billets
M’endormir sur des liasses de 50
On avait dit «on tire sur personne»
On avait dit «pas une goutte de sang»
Quand l’papier, y a pas, bah, le mal t’appelle
Une équipe de 8, un gros paquet d’oseille
Tout est bien ficelé, mais
Tu montes sur un coup avec des gens qu’tu connais à peine, merde
Professeur, faut qu’on l’fasse, j’ai des projets
Moi, la rue m’a mis qu’des feintes et des crochets
J’fais l’casse du siècle, j’paye une barraque à ma re-mè
Heureusement qu’on vise la Casa de Papel
On était si bien, rappelle-toi
Mais on voulait manger plus
En plus, tout le monde a d’jà fait du card-pla
Au milieu des rouleaux, la pression faut plus
Ici pour prendre des tunes, pas ici pour plaire
Quand sifflent les balles, le plan devient confus
Et là, tu comprends vite que tu peux tout perdre
Donc faut pas lâcher, montrer qu’t’en as dans l’fut'
Quitte à s’faire des bobos
J’appelle une équipe de bes-Ser
Et j’reviens en cross comme Tokyo
Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E le genti che passeranno
Mi diranno: che bel fior
Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E le genti che passeranno
Mi diranno: che bel fior
E le genti che passeranno
Mi diranno: che bel fior
On leur prend tout leur fric, on s’sent Espagnol
Changer d’vie quitte à y laisser qu’des paroles
J’ai jamais aimé perdre, on est là pour la gagne
Donc tout l’monde à terre pour qu’personne ne cane
Le canon est chaud, la mort est froide
Prendre les keuss et s’tailler loin de l’Andalousie
Mes gars vendent les meuj, font qu’semer les keufs
Pour récoler le blé et la jalousie
On vient d’loin, mon poto, on veut pas tout perdre
Moi, j’viens d’là où même si y a plus, on veut tout prendre
Tu montes sur un coup, y a l’fils et le père
Au moins, si ça réussit, la part est plus grande
Faut bien jouer ses cartes, tout baiser dans l’appart
Cours sur ton flingue si t’entends crier l’autre
Faut manger les filets, pas toucher la barre
Regarde c’qu’on fait pas pour des dineros
Ouais, un bandit, c’est trop sous-côté
On remet souvent en cause son intelligence
Y aura toujours des failles dans ton plan
Même s’il a été pensé 5 ans à l’avance
Professeur, est-ce que ça va aller?
Dis-moi qu’tu nous as dégoté l’bon filon
Dans ma frette, c’est la merde
Donc pour oublier, mes gars mélangent la beuh et l’pilon
Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E le genti che passeranno
Mi diranno: che bel fior
Tutte le genti che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E le genti che passeranno
Mi diranno: che bel fior
E le genti che passeranno
Mi diranno: che bel fior
Tutte le gentil che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E de mooie che passeranno
Mi diranno: che bel fior
Ik wil zwemmen op een hoop kaartjes
Val in slaap op bundels van 50
We zeiden "we schieten niemand neer"
We zeiden "geen druppel bloed"
Wanneer de krant, er is niet, nou ja, het kwaad roept je
Een team van 8, een grote bundel zuring
Alles zit goed in elkaar, maar
Je krijgt één kans met mensen die je amper kent, shit
Professor, we moeten het doen, ik heb plannen
Ik, de straat gaf me alleen schijnbewegingen en haken
Ik doe de overval van de eeuw, ik betaal een kazerne aan mijn grootmoeder
Gelukkig mikken we op Casa de Papel
We waren zo goed, weet je nog
Maar we wilden meer eten
Bovendien heeft iedereen de kaart al gemaakt
In het midden van de rollen heeft de druk meer nodig
Hier om deuntjes te nemen, niet hier om te behagen
Als de kogels vliegen, raakt het plan in de war
En dan besef je al snel dat je alles kunt verliezen
Dus laat niet los, laat in de toekomst zien dat je wat hebt
Bladeren om zweren te maken
Ik noem een team van bes-Ser
En ik kom cross country terug zoals Tokyo
Tutte le gentil che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E de mooie che passeranno
Mi diranno: che bel fior
Tutte le gentil che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E de mooie che passeranno
Mi diranno: che bel fior
E de mooie che passeranno
Mi diranno: che bel fior
We nemen al hun geld, we voelen ons Spaans
Je leven veranderen, zelfs als dat betekent dat je alleen woorden achterlaat
Ik hield nooit van verliezen, we zijn hier voor de overwinning
Dus iedereen op de grond zodat niemand kan
Het vat is heet, de dood is koud
Neem de keuzes en carve weg uit Andalusië
Mijn jongens verkopen de meuj, zaai alleen de eieren
Om tarwe en jaloezie te oogsten
We komen van ver, mijn vriend, we willen niet alles verliezen
Ik, ik kom van waar zelfs als er meer is, we alles willen nemen
Je krijgt één kans, daar zijn de zoon en de vader
Als het lukt is het aandeel tenminste groter
Je moet je kaarten goed spelen, alles in het appartement neuken
Ren op je pistool als je de ander hoort schreeuwen
Eet de filets, raak de bar niet aan
Kijk wat we niet doen voor dineros
Ja, een bandiet is te onderschat
Zijn intelligentie wordt vaak in twijfel getrokken
Er zullen altijd fouten in je plan zitten
Al was het 5 jaar van tevoren bedacht
Professor, gaat het?
Vertel me dat je ons de juiste ader hebt gegeven
In mijn fret, het is shit
Dus om te vergeten, mijn jongens mengen wiet en stamper
Tutte le gentil che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E de mooie che passeranno
Mi diranno: che bel fior
Tutte le gentil che passeranno
O bella ciao, bella ciao, bella ciao ciao ciao
E de mooie che passeranno
Mi diranno: che bel fior
E de mooie che passeranno
Mi diranno: che bel fior
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt