Je te raconte - Remy
С переводом

Je te raconte - Remy

Год
2017
Язык
`Frans`
Длительность
204970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Je te raconte , artiest - Remy met vertaling

Tekst van het liedje " Je te raconte "

Originele tekst met vertaling

Je te raconte

Remy

Оригинальный текст

J’te raconte la vérité

Ça vient d’Auber' gros

Mec de tess bourré d’talent, fais gaffe où tu mets ta langue

J’viens d’là ou l’Sheitan t’accoste dans la rue comme un ient-ient

Moi j’ai pas fait les bétises, j’ai des gars à moi qui tisent

J’ai des gars à moi qui tirent, qui sont aussi droit qu’la Tour de Pise

Maman m’a dit: «fuyons !».

Mais moi j’voulais pas

Trop d’amour pour la rue, impossible de plus revoir mes gars

Impossible de plus revoir les braves, demande à Lounes et rim-Ka

J’reste trop avec les rebeus, j’suis aussi taré qu’un byle-ka

Maintenant dans mon secteur, ça parle qu’en coup d’schlass et tarpé

m’a dit avant y’avait qu’des bons qu’des énervés

Monde cruel, tu peux t’faire fumer dans une ruelle

J’pense à la mort pour mieux vivre, comme avoir froid, pressé de retrouver le

soleil

Et pour le ners, ça t’met des bananas

Quand l’sang coule dans la street, on dit pas qu’la rue a ses ragnagnas

C’est un pour ma mère, deux pour la mama

Ouais j’sais ça fait deux voix mais elle a aussi fait le rôle de papa

M’en voulait pas quand j’parle de lui mais son absence me fait du mal,

j’finirai peut être bien par lui dire

M’en voulait pas si j’nique vos lois

Si c’est les mêmes pour tous le monde, dis moi pourquoi c’est dur d’s’appeler

Moussa

Pas l’habitude de faire du hold school

C’est un peu déglingo comme de voler le foulard d’un boy scout

Pas l’habitude d’appeler «au secours»

Faut se défendre comme un homme et graille la concu' comme un vautour

On m’a dit «c'est à ton tour» mais j’sais même pas c’que j’veux

Comme un getteur, j’fais des aller-retour

Et tu sais qu’en bas des tours, c’est toujours celui qui fait l’grand mon poto

qui a le moins la tête dur

Tu sais, y’en a qu’envoie la pure, y’en a qui vendent la pure

Y’en a qui se vendent de la 'e-ur', qui foncent droit dans l’mur

J’répète, y’en a qu’envoie la pure, y’en a qui vendent la pure

Y’en a qui se vendent de la 'e-ur', qui foncent droit dans l’mur

J’ai commencé, j’finirais pas plus bas qu’terre

Mon cœur a faim, faut pas qu’j’oublie, pas d’sentiments sur le ter-ter (jamais)

Des amitiés qui dataient de la mater'

Et qui sont partie en pourdreuse un peu comme un bout d’terre

Et ça fait un bon bout d’temps qu’jai commencé à per-ra

J’me rends compte d’la valeur d’la vie un peu comme un opéré

Et ça fait un bon bout d’temps qu’jai commencé à per-ra

Même si mon père était un schmit, j’aurai pas coopéré

Des fois j’me dit qu’c’est la vie

Deux, trois minutes après j’me dit «non en faite c’est la rue»

Et j’sais plus d’quoi j’ai envie, d’un bon paquet d’argent ou d’taper dans un

gros cavu

Sers les dents, souries, même si t’as des carries

On s’pique à faire des ronds pour pas finir sur le carreau

Contrôle, si t’as quelque chose, bah souries, fais crari

Parce que même dans c’bas monde, y’a des descentes de mondéo

Moi j’suis honnête avec moi même, laisse moi, j’reste sur ma comète

C’est pour les grands, les plus détères pour les p’tits rebeus sur compét'

Ouais poto, faut qu’on parle, pourquoi tu voudrais pas mon bien?

On vient d’la rue, la vraie, frérot, ça s’voit sous le Philipp Plein

Et tu sais pas c’qu’on peut t’faire palper pour le salaire d’Mbappé

Ça peut t’séquestrer ta grand mère juste pour s’refaire une beauté

Les mots sont dur, j’préfère quand l'émotion dure

On a l’seum dans nos rues parce que trop d’frères à nous sont morts

Et j’aurai pu mettre un point mais j’veux pas m’arrêter là

J’connais des mécanos qui cachent leurs outils sous le matelas

Et mate le celui-là, un schmit qui vient faire le ient-cli

Il veut peut-être de l’adrénaline, envoie lui deux, trois p’tits

C’est Rémy

Ça vient d’Auber' mon gros

Перевод песни

ik vertel je de waarheid

Het komt uit Auber' big

Getalenteerde man, pas op waar je je tong stopt

Ik kom van waar de Sheitan je op straat aanspreekt als een ient-ient

Ik, ik deed geen domme dingen, ik heb jongens van mij die weven

Ik heb jongens van mij die schieten, die zo hetero zijn als de toren van Pisa

Mam zei tegen me: "laten we wegrennen!".

Maar ik wilde niet

Te veel liefde voor de straat, kan mijn jongens niet meer zien

Kan de dapperen niet meer zien, vraag Lounes en rim-Ka

Ik blijf te veel bij de rebeus, ik ben zo gek als een byle-ka

Nu in mijn sector, spreekt het alleen in slag van schlass en tarpé

vertelde me eerder dat er alleen goede en boze waren

Wrede wereld, je kunt roken in een steegje

Ik denk aan de dood om beter te leven, zoals het koud hebben, gehaast om de . te vinden

zon

En voor de ners, je krijgt er bananen van

Als er bloed door de straat stroomt, zeggen we niet dat de straat zijn ragagnas heeft

Het is één voor mijn moeder, twee voor mama

Ja, ik weet dat het twee stemmen zijn, maar ze speelde ook de rol van papa

Was niet boos op me als ik over hem praat, maar zijn afwezigheid doet me pijn,

Ik kan het hem uiteindelijk vertellen

Ik vond het niet erg als ik je wetten neuk

Als het voor iedereen hetzelfde is, vertel me dan waarom het moeilijk is om elkaar te bellen

Moussa

Niet gewend om school te houden

Het is een beetje gek, zoals het stelen van de sjaal van een padvinders

Niet gewend om "help" te bellen

Moet verdedigen als een man en het grazen als een gier

Ik kreeg te horen "het is jouw beurt" maar ik weet niet eens wat ik wil

Als een doorzetter ga ik heen en weer

En je weet dat onderaan de torens, het altijd degene is die de grote man maakt

wie is er minder koppig?

Weet je, sommigen sturen het pure, sommigen verkopen het pure

Er zijn er die 'e-ur' verkopen, die recht de muur in gaan

Ik herhaal, sommigen sturen het pure, sommigen verkopen het pure

Er zijn er die 'e-ur' verkopen, die recht de muur in gaan

Ik ben begonnen, ik zal niet lager dan de grond eindigen

Mijn hart is hongerig, vergeet niet, geen gevoelens op de ter-ter (nooit)

Vriendschappen die teruggingen tot het moederschap

En wie is er in poedersneeuw vertrokken, een beetje als een stuk land?

En het is lang geleden dat ik begon met per-ra

Ik besef de waarde van het leven een beetje als een geopereerde

En het is lang geleden dat ik begon met per-ra

Zelfs als mijn vader een schmit was, zou ik niet hebben meegewerkt

Soms denk ik dat dat het leven is

Twee, drie minuten later zei ik tegen mezelf "nee, in feite is het de straat"

En ik weet niet meer wat ik wil, een flink bedrag of een

groot hoofd

Knars op je tanden, lach, zelfs als je gaatjes hebt

We prikken onszelf om cirkels te maken om niet op de grond te belanden

Controle, als je iets hebt, bah smile, doe criri

Want zelfs in deze lage wereld zijn er afdalingen van mondeo

Ik, ik ben eerlijk tegen mezelf, verlaat me, ik blijf op mijn komeet

Het is voor de groten, het meest hatelijke voor de kleine rebeus op competitie

Ja bro, we moeten praten, waarom wil je mijn eigendom niet?

We komen van de straat, de echte, bro, het blijkt onder het Phillip Plein

En je weet niet wat je voor het salaris van Mbappé kunt krijgen

Het kan je grootmoeder ontvoeren om een ​​make-over te krijgen

Woorden zijn moeilijk, ik geef er de voorkeur aan wanneer de emotie duurt

We hebben seum in onze straten omdat te veel broers van ons dood zijn

En ik had een punt kunnen zetten, maar ik wil daar niet stoppen

Ik ken monteurs die hun gereedschap onder de matras verstoppen

En maat die ene, een schmit die de ient-cli . komt doen

Hij wil misschien wat adrenaline, stuur hem twee, drie lelies

Het is Remy

Het komt van Auber' mijn grote

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt