Hieronder staat de songtekst van het nummer Und Nun Fängt Alles Das Noch Mal Von Vorne An , artiest - Reinhard Mey met vertaling
Originele tekst met vertaling
Reinhard Mey
Du kommst aus der Schule nach Haus'
Und ganz genauso sah ich aus
Wenn ich ganz schlechte Karten hatte!
Du druckst rum, und du windest dich —
Wenn ich so durch die Gegend schlich
Dann war das meistens wegen Mathe!
Natürlich ist mir das nicht recht
Nur andrerseits steht es mir schlecht
Zu zetern, hab' ich denn vergessen
Was ich für Noten heimgebracht
Und Strafarbeiten ich gemacht
Hab', und was hab' ich nachgesessen?
Und nun fängt alles das noch mal von vorne an —
Ich will dir helfen, wenn ich kann!
Du schreibst, ich seh' dir wortlos zu —
Ich saß dort, ganz genau wie du
Und musste mich genauso quälen!
Es ist noch gar nicht so lang' her
Da fiel es mir genauso schwer
Drei und vier zusammenzuzählen!
«Schlaf nicht ein, streng dich doch mal an!»
Ich hör' mich selbst und denk' daran:
Was macht es schon in einem Leben
Ob man «Vater» mit zwei «t» schreibt
Bei zehn durch zwei was übrigbleibt
Und wieviel zwei mal vier ergeben?
Und nun fängt alles das noch mal von vorne an —
Ich will dir helfen, wenn ich kann!
Ich kenne diesen fernen Blick
Das stille Gähnen, jeden Trick
Hellwach und strebsam auszusehen
Und dabei, in Gedanken weit
Fort, auf den Traumflügeln der Zeit
Manch' Abenteuer zu bestehen!
«Sag mal, wo bist du eigentlich?
Hör auf zu träumen!», das sag' ich
Der schlief bis zum Pausengeläute!
Hatt' ich die schönsten Träume nicht
Immer im Englischunterricht —
Sind sie nicht all mein Reichtum heute?
Und nun fängt alles das noch mal von vorne an —
Ich will dir helfen, wenn ich kann!
Es ist, als würd' ich draußen steh’n
Uns beide durch ein Fenster seh’n
Hör' meine Stimme aus der Ferne
Als ob ich selbst zur Schule geh'
Und noch einmal das ABC
Das «Einmaleins» mühevoll lerne
Und ich seh' mich beim Bleistiftkau’n
Abwesend aus dem Fenster schau’n!
Von nun an kenn' ich beide Seiten —
Ich würde gern auf deiner steh’n
Alles nicht so verkniffen seh’n
Und dich ein Stück des Wegs begleiten!
Und nun fängt alles das noch mal von vorne an —
Ich will dir helfen, wenn ich kann!
Je komt thuis van school'
En zo zag ik er precies uit
Als ik echt slechte kaarten had!
Je duwt rond en je kronkelt -
Toen ik zo rondsloop
Toen kwam het vooral door wiskunde!
Dat vind ik natuurlijk niet leuk
Aan de andere kant komt het me slecht uit
Ik vergat te klagen
Welke cijfers ik mee naar huis nam
En aanhoudingen die ik heb gemaakt
Heb, en wat heb ik gegeten?
En nu begint het allemaal opnieuw -
Ik wil je helpen als ik kan!
Jij schrijft, ik kijk naar je zonder een woord te zeggen -
Ik zat daar net als jij
En moest me op dezelfde manier martelen!
Het is nog niet zo lang geleden
Toen had ik het net zo moeilijk
Drie en vier bij elkaar optellen!
"Niet in slaap vallen, moeite doen!"
Ik hoor mezelf en denk erover na:
Wat maakt het uit in een leven
Of je "vader" schrijft met twee "t".
Op tien gedeeld door twee wat er over is
En hoeveel is twee keer vier?
En nu begint het allemaal opnieuw -
Ik wil je helpen als ik kan!
Ik ken die verre blik
De stille geeuw, elke truc
Om er klaarwakker en ambitieus uit te zien
En tegelijkertijd ver weg in gedachten
Weg, op de droomvleugels van de tijd
Menig avontuur om te overleven!
«Vertel me, waar ben je?
Stop met dromen!», dat zeg ik
Hij sliep tot de bel ging!
Had ik niet de mooiste dromen
Altijd in Engelse les —
Zijn ze vandaag niet al mijn rijkdom?
En nu begint het allemaal opnieuw -
Ik wil je helpen als ik kan!
Het is alsof ik buiten sta
Zie ons allebei door een raam
Hoor mijn stem van ver
Alsof ik zelf naar school ga
En nogmaals het ABC
Leer de "veelvouden" met moeite
En ik zie mezelf op een potlood kauwen
Afwezig uit het raam kijken!
Van nu af aan ken ik beide kanten -
Ik wil graag op de jouwe staan
Zie niet alles zo geknepen
En begeleiden u een deel van de weg!
En nu begint het allemaal opnieuw -
Ik wil je helpen als ik kan!
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt