Hieronder staat de songtekst van het nummer Beseiscientosdoce , artiest - Rayden met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rayden
Miro desde el asteroide Beseiscientosdoce, tu planeta frío
Donde nadie se conoce, cariño ni hace el roce
Y hay un volcán dormido
Pido paciencia con los grandes
Que no se creen a nadie por culpa del vestido
Pero sus grandes fueron antes
Lo realmente importante, antes eran niños
Me pregunto si las estrellas están encendidas
Para que todos podamos buscar
Y encontrar la nuestra quizás algún día
Me pregunto si las estrellas están encendidas
Y arriba en el cielo saben reír
Para que cuando rían me acuerde de ti
Desde el asteroide Beseiscientosdoce
De un mundo de luces, teñido de gris
Haciendo mil preguntas aunque se den por hechas
Viajando a tu planeta, llegando a tu país
Beben y olvidan cuando beben
La vergüenza que ellos tienen de tener que beber
Hieren, pero sólo aman las cifras
Sólo adoran la divisa y eso no es querer
Nunca son felices y repiten todo lo que se les dice
Preguntan lo esencial
Cuando el ruido de tus pasos
Sea diferente a otros e invisible a los demás
La paciencia de los grandes desalienta
Y tiene apariencia de desierto
Borra ese bozal que te silencia si dibujas el cordero
Y encuentra ese consuelo
El consuelo del que busca la serpiente
Que se come el elefante escondido detrás de ese sombrero
Por fin emprende el vuelo
Y desde arriba apaga todas las farolas
Ya que las personas grandes
Jamás comprenden por sí solas
Aquí todo es pequeño, así que rompe todos los espejos
Y escapa de uno mismo, aunque no puedas ir muy lejos
Desde el asteroide Beseiscientosdoce
De un mundo de luces, teñido de gris
Haciendo mil preguntas aunque se den por hechas
Viajando a tu planeta, llegando a tu país
Desde el asteroide Beseiscientosdoce
De un mundo de luces, teñido de gris
Haciendo mil preguntas aunque se den por hechas
Viajando a tu planeta, llegando a tu país
Miro desde el asteroide Beseiscientosdoce, tu planeta frío
Ik kijk vanaf asteroïde Be612, je koude planeet
Waar niemand elkaar kent, schat en de wrijving ook niet
En er is een slapende vulkaan
Ik vraag om geduld met de grote
Geloof niemand vanwege de jurk
Maar zijn groten waren eerder
Het echt belangrijke, voordat ze kinderen waren
Ik vraag me af of de sterren aan staan
Zodat we allemaal kunnen zoeken
En vind de onze misschien op een dag
Ik vraag me af of de sterren aan staan
En in de lucht weten ze hoe ze moeten lachen
Zodat als ze lachen, ik me jou herinner
Van asteroïde Be612
Van een wereld van licht, grijs getint
Duizend vragen stellen, zelfs als ze als vanzelfsprekend worden beschouwd
Reizen naar je planeet, aankomen in je land
Ze drinken en vergeten wanneer ze drinken
De schaamte die ze hebben om te moeten drinken
Ze doen pijn, maar ze houden alleen van figuren
Ze houden gewoon van de valuta en dat is niet liefdevol
Ze zijn nooit gelukkig en herhalen alles wat hun wordt verteld
Ze vragen het essentiële
Wanneer het geluid van je voetstappen
Wees anders dan anderen en onzichtbaar voor anderen
Het geduld van de grote ontmoedigers
En het ziet eruit als een woestijn
Wis die muilkorf die je het zwijgen oplegt als je het lam tekent
En vind dat troost
De troost van degene die de slang zoekt
Wat eet de olifant achter die hoed op?
neemt eindelijk de vlucht
En doe van bovenaf alle straatverlichting uit
Sinds de geweldige mensen
Ze begrijpen het nooit uit zichzelf
Hier is alles klein, dus breek alle spiegels
En ren weg van jezelf, ook al kun je niet ver komen
Van asteroïde Be612
Van een wereld van licht, grijs getint
Duizend vragen stellen, zelfs als ze als vanzelfsprekend worden beschouwd
Reizen naar je planeet, aankomen in je land
Van asteroïde Be612
Van een wereld van licht, grijs getint
Duizend vragen stellen, zelfs als ze als vanzelfsprekend worden beschouwd
Reizen naar je planeet, aankomen in je land
Ik kijk vanaf asteroïde Be612, je koude planeet
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt