Tal Vez - Nil Moliner, Rayden
С переводом

Tal Vez - Nil Moliner, Rayden

Год
2020
Язык
`Spaans`
Длительность
253010

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tal Vez , artiest - Nil Moliner, Rayden met vertaling

Tekst van het liedje " Tal Vez "

Originele tekst met vertaling

Tal Vez

Nil Moliner, Rayden

Оригинальный текст

¿Por qué nos miramos siempre el ombligo?

¿Por qué no salvamos personas del mal?

¿Por qué cambiamos nuestro tiempo por dinero?

Escuchamos pero nos da igual

¿Por qué cerramos la puerta a los sueños?

De esa gente que quiere volar

Que vienen muriendo, escapando de la guerra

Y nosotros viviendo sin más

Tal vez la vida nos responda con ganas de amar

Tal vez los sueños se puedan hacer realidad

Somos parte de este mundo y solo queremos la paz

Tal vez la vida nos devuelva la humanidad

¿Por qué tantas vidas en el olvido?

¿Por qué nos callamos sabiendo gritar?

¿Por qué las banderas nos marcan el camino y las balas tienen que matar?

Ya no se habla de niñas y niños

Mujeres y hombres que cruzan el mar

Que escapan sufriendo de sus casas, de su sitio

Y nosotros viviendo sin más

Tal vez la vida nos responda con ganas de amar

Tal vez los sueños se puedan hacer realidad

Somos parte de este mundo y solo queremos la paz

Tal vez la vida nos devuelva la humanidad

Somos ese niño que llora

Esa familia que no tiene ropa

Somos esa niña que nace

Y ese viejo que no tiene aire

Somos ese mar con tormenta

Esa joven que sueña tristeza

Somos el futuro quemado

De la gente que pide la mano

Tal vez la vida nos responda con ganas de amar

Tal vez los sueños se puedan hacer realidad

Somos parte de este mundo y solo queremos la paz

Tal vez la vida nos devuelva la humanidad

Перевод песни

Waarom kijken we altijd naar onze navel?

Waarom redden we mensen niet van het kwaad?

Waarom ruilen we onze tijd in voor geld?

We luisteren, maar het maakt ons niet uit

Waarom sluiten we de deur voor dromen?

Van die mensen die willen vliegen

Die komen sterven, ontsnappen aan de oorlog?

En we leven zonder meer

Misschien beantwoordt het leven ons met het verlangen om lief te hebben

Misschien kunnen dromen uitkomen

We maken deel uit van deze wereld en we willen alleen vrede

Misschien geeft het leven ons de mensheid terug

Waarom leven er zoveel in de vergetelheid?

Waarom houden we onze mond als we weten hoe we moeten schreeuwen?

Waarom wijzen vlaggen ons de weg en moeten kogels doden?

We praten niet meer over meisjes en jongens

Vrouwen en mannen die de zee oversteken

Die ontsnappen aan het lijden van hun huizen, van hun plaats

En we leven zonder meer

Misschien beantwoordt het leven ons met het verlangen om lief te hebben

Misschien kunnen dromen uitkomen

We maken deel uit van deze wereld en we willen alleen vrede

Misschien geeft het leven ons de mensheid terug

Wij zijn dat kind dat huilt

Die familie die geen kleren heeft

Wij zijn dat meisje dat geboren is

En die oude man die geen lucht heeft

Wij zijn die stormachtige zee

Die jonge vrouw die verdriet droomt

Wij zijn de toekomst verbrand

Van de mensen die om de hand vragen

Misschien beantwoordt het leven ons met het verlangen om lief te hebben

Misschien kunnen dromen uitkomen

We maken deel uit van deze wereld en we willen alleen vrede

Misschien geeft het leven ons de mensheid terug

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt