Hieronder staat de songtekst van het nummer Careo (con Bely Basarte) , artiest - Rayden, Bely Basarte met vertaling
Originele tekst met vertaling
Rayden, Bely Basarte
Aunque llore de alegría y llore por la pena
Aunque sea un nuevo rico, da falsa moneda
Aunque viaje a todas partes o me coma el techo
Hoy pienso hacer hueco en tu pecho
Por lo que me queda: recorrer tus costillas
Buscar y encontrarte las cosquillas
Hasta que salgan mil arrugas y también ojeras
Por no parar de sonreír y de dormir apenas
No quiero dar la nota, quiero dar con la tecla
No quiero dar con otra, sólo con la letra
Que viaje por todo tu cuerpo sin que toque el suelo
Al descubierto mientras beso cada una de tus pecas
Nunca sabrán lo que se siente
Cuando dos almas se cantan mutuamente todo lo que sienten
A la misma hora desde sitios diferentes
Que no somos imperdibles, somos para siempre
Te pienso lento y se van tan lejos
Porque tú y yo somos más, aquí no pueden pasar
Te pienso lento y se van tan lejos
Aquí dentro sólo hay paz, y no nos pueden tocar
Y no nos pueden tocar
No esperes al cuándo, yo te digo el modo
El cuándo y cómo, si todo lo hago por tu luz
Cómo decirte que aunque nunca me hayas visto solo
Sólo esperaba que llegara alguien como tú
Si siempre has sido tú y yo que lo negaba
Ayer amiga, hoy aliada, y quién sabe mañana
Que el futuro no está escrito ni tiene palabra
Pero que tenga nuestra cara
Y por lo que a mí respecta: juro pocas cosas
Pero te juro que habrá risas cada día y mariposas
Cada dos lunes: rosas;
cada seis viernes: viajes
Masajes y el sexo más salvaje que conozcas, mi pecosa
No quiero más peajes
Sólo quiero que algún día hagamos nido
Sin ser aves de paso, si acaso pingüinos
Que se buscan con el canto
Tanto, que te quiero aquí conmigo
Te pienso lento y se van tan lejos
Porque tú y yo somos más, aquí no pueden pasar
Te pienso lento y se van tan lejos
Aquí dentro sólo hay paz, y no nos pueden tocar
Y no nos pueden tocar
Otro enero que me veo a base de carbón
Otro febrero sin pisar el pedal de freno
Otro marzo sin mirar por el retrovisor
Y un abril viendo el pasado como más pequeño
Otro mayo regalando mi mejor versión
Y otro junio donde el tiempo siempre es lo de menos
Otro julio y otro número en el marcador
Pero el quinto siendo tú todo lo que quiero
Hoewel ik huil van vreugde en huil van verdriet
Zelfs als hij een nouveau riche is, geeft hij valse valuta
Zelfs als ik overal reis of het dak eet
Vandaag ben ik van plan om een gat in je borst te maken
Voor wat ik nog heb: tour your ribs
Zoek en vind het kietelen
Tot er duizend rimpels en donkere kringen verschijnen
Om niet te stoppen met glimlachen en nauwelijks te slapen
Ik wil het briefje niet geven, ik wil op de toets drukken
Ik wil geen andere vinden, alleen met de letter
Dat reist door je hele lichaam zonder de grond te raken
blootgesteld terwijl ik elk van je sproeten kus
Ze zullen nooit weten hoe het voelt
Als twee zielen alles voor elkaar zingen wat ze voelen
Tegelijkertijd van verschillende sites
Dat we niet te missen zijn, we zijn voor altijd
Ik denk langzaam aan je en ze gaan zo ver
Omdat jij en ik meer zijn, kunnen ze hier niet gebeuren
Ik denk langzaam aan je en ze gaan zo ver
Hier is alleen vrede, en ze kunnen ons niet raken
En ze kunnen ons niet aanraken
Wacht niet tot wanneer, ik zeg je de weg
Het wanneer en hoe, als ik alles voor jouw licht doe
Hoe vertel je dat, hoewel je me nog nooit alleen hebt gezien?
Ik wachtte gewoon tot iemand zoals jij langs zou komen
Als jij en ik het altijd zijn geweest die het hebben ontkend
Gisteren vriend, vandaag bondgenoot, en wie weet morgen
Dat de toekomst niet is geschreven of een woord heeft
Maar laat hem ons gezicht hebben
En wat mij betreft: ik zweer weinig
Maar ik zweer dat er elke dag gelach zal zijn en vlinders
Elke andere maandag: rozen;
elke zes vrijdagen: reizen
Massages en de wildste seks die je kent, mijn sproeten
Ik wil geen tol meer
Ik wil gewoon op een dag een nest maken
Zonder trekvogels of pinguïns te zijn
Wat zoeken ze met het nummer
Zo graag dat ik je hier bij me wil hebben
Ik denk langzaam aan je en ze gaan zo ver
Omdat jij en ik meer zijn, kunnen ze hier niet gebeuren
Ik denk langzaam aan je en ze gaan zo ver
Hier is alleen vrede, en ze kunnen ons niet raken
En ze kunnen ons niet aanraken
Nog een januari die ik mezelf zie op basis van kolen
Nog een februari zonder op het rempedaal te trappen
Nog een maart zonder in de achteruitkijkspiegel te kijken
En een april die het verleden als kleiner ziet
Nog een mei die mijn beste versie weggeeft
En nog een juni waar het weer altijd het minste is
Nog een juli en weer een nummer op het scorebord
Maar de vijfde ben jij alles wat ik wil
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt