The Fairground - Ralph McTell
С переводом

The Fairground - Ralph McTell

Альбом
Spiral Staircase
Год
1968
Язык
`Engels`
Длительность
249520

Hieronder staat de songtekst van het nummer The Fairground , artiest - Ralph McTell met vertaling

Tekst van het liedje " The Fairground "

Originele tekst met vertaling

The Fairground

Ralph McTell

Оригинальный текст

Standing alone in the fairground at night

The world racing past on the streets

Only the stars and the highlights of cars

Light the fantasy world while it sleeps

And I looked around but there wasn’t a sound

But the cinders under my feet

Candy-floss sticks spelt words on the ground

I tried to read them in vain.

Before it was clear the wind blew my hair

And re-phrased the sentence again.

I stopped to light my last cigarette

The fair was lit up in its glow

I threw it away but the light seemed to stay

Like 'twere moonlight shining on snow.

And I hardly dare breathe

I just couldn’t believe

Then the music started to flow.

Slowly everything started to move

'Cept me and I stood quite still.

Then came a soft cry near the coconut shy

Will you take to ride on the wind.

And around and around the big wheel when spinning

Round and around until

I noticed although the fairground was moving

The rest of the world stopped still.

It was then that I realised that I’d have to get off

Although I would’ve much rather stayed.

Then with a jolt the wheel came to a halt

And the music started to fade.

As the lights went dim my head started to spin

Told myself that I wasn’t to blame.

Looked at the ground at the candy-floss sticks

Now the message was plain

Behind me the wheel and the fairground were still

And outside it was moving again.

Перевод песни

's Nachts alleen op de kermis staan

De wereld raast voorbij op straat

Alleen de sterren en de hoogtepunten van auto's

Verlicht de fantasiewereld terwijl hij slaapt

En ik keek om me heen, maar er was geen geluid

Maar de sintels onder mijn voeten

Suikerspin plakt gespelde woorden op de grond

Ik probeerde ze tevergeefs te lezen.

Voordat het helder was, blies de wind door mijn haren

En herformuleerde de zin opnieuw.

Ik stopte om mijn laatste sigaret op te steken

De kermis was verlicht in zijn gloed

Ik gooide het weg, maar het licht leek te blijven

Zoals 'twer maanlicht schijnt op sneeuw.

En ik durf nauwelijks te ademen

Ik kon het gewoon niet geloven

Toen begon de muziek te stromen.

Langzaam kwam alles in beweging

'Betrapte me en ik stond doodstil.

Toen kwam er een zachte kreet in de buurt van de kokosnoot verlegen

Ga je mee om op de wind te rijden.

En rond en rond het grote wiel tijdens het draaien

Rond en rond tot

Ik merkte dat hoewel de kermis in beweging was

De rest van de wereld stond stil.

Het was toen dat ik me realiseerde dat ik moest uitstappen

Hoewel ik veel liever was gebleven.

Toen kwam het wiel met een schok tot stilstand

En de muziek begon te vervagen.

Toen de lichten doven, begon mijn hoofd te tollen

Ik zei tegen mezelf dat ik niet de schuld had.

Keek naar de grond naar de suikerspinstokjes

Nu was de boodschap duidelijk

Achter me waren het stuur en de kermis stil

En buiten bewoog het weer.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt