Terminus - Ralph McTell
С переводом

Terminus - Ralph McTell

Альбом
Spiral Staircase
Год
1968
Язык
`Engels`
Длительность
113940

Hieronder staat de songtekst van het nummer Terminus , artiest - Ralph McTell met vertaling

Tekst van het liedje " Terminus "

Originele tekst met vertaling

Terminus

Ralph McTell

Оригинальный текст

Finally the moment’s

Come and here we stand

And all the words have gone

Along with all the plans

And though the hands

Are surely moving on the clock

For us, this moment

Time itself has stopped

Our early-morning eyes

Still feel a little sore

And bodies sweetly aching

From the night before

I can feel

The cold platform through my shoes

There must be something to be said

But what’s the use?

The wind picks up some paper

Blows it past our feet

We watch it grateful

That our eyes don’t have to meet

A screaming whistle rips the air

And takes away

The last seconds we have shared

And still photographs

The train begins its run

And suddenly all the words

I should have said had come

Someone touches me

And asks me for a light

And wonders if

I’m feeling quite alright

And I say yes

On another platform there’s a train

The same old scene is to be shot again

The wind picks up some paper

And with it I shall ride

Out through the door marked «Exit»

Into the world ouside

Перевод песни

Eindelijk het moment

Kom en hier staan ​​we

En alle woorden zijn weg

Samen met alle plannen

En hoewel de handen

Gaan zeker op de klok

Voor ons, dit moment

De tijd zelf is gestopt

Onze vroege ochtendogen

Voel je nog steeds een beetje pijn

En lichamen die zoet pijn doen

Van de avond ervoor

Ik kan voelen

Het koude platform door mijn schoenen

Er moet iets te zeggen zijn

Maar wat is het nut?

De wind raapt wat papier op

Blaast het langs onze voeten

We kijken er dankbaar naar

Dat onze ogen elkaar niet hoeven te ontmoeten

Een schreeuwende fluit scheurt door de lucht

En neemt weg

De laatste seconden die we hebben gedeeld

En nog steeds foto's

De trein begint te rijden

En ineens alle woorden

Ik had moeten zeggen was gekomen

Iemand raakt me aan

En vraagt ​​me om een ​​licht

En vraagt ​​zich af of

Ik voel me helemaal goed

En ik zeg ja

Op een ander perron staat een trein

Dezelfde oude scène moet opnieuw worden opgenomen

De wind raapt wat papier op

En daarmee zal ik rijden

Uit door de deur gemarkeerd met «Exit»

De wereld in

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt