Ты не стой на моём пути - Рада Рай
С переводом

Ты не стой на моём пути - Рада Рай

Альбом
Подари любовь
Год
2019
Язык
`Russisch`
Длительность
207210

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ты не стой на моём пути , artiest - Рада Рай met vertaling

Tekst van het liedje " Ты не стой на моём пути "

Originele tekst met vertaling

Ты не стой на моём пути

Рада Рай

Оригинальный текст

День весенний нынче светел да зелён,

Оттого ли так, что рядом ты со мной?

Ой, пригож ты, парень, строен да силён,

Только не к добру я встретилась с тобой!

Уходи, цыганке сердце не тревожь,

На твоей ладони вижу я беду,

Пропадёшь со мной ты, парень, пропадёшь,

Пропаду и я с тобою, пропаду!

Ты не стой на моём пути,

Да поверни ты буланого коня!

Ой, не поздно ещё спасти и тебя и меня!

Ты не стой на моём пути,

Да поверни ты буланого коня!

Ой, не поздно ещё спасти и тебя и меня!

У тебя глаза светлы, как бирюза,

Ой, стучит сердечко бедное моё,

Только вижу я, собирается гроза,

Ой, смогу ли уберечься от неё?

И не пой мне песню про опавший клён,

Что стоит один холодною зимой,

Ой, пригож ты, парень, строен да силён,

Только не к добру я встретилась с тобой!

Ты не стой на моём пути,

Да поверни ты буланого коня!

Ой, не поздно ещё спасти и тебя и меня!

Ты не стой на моём пути,

Да поверни ты буланого коня!

Ой, не поздно ещё спасти и тебя и меня!

Ты не стой на моём пути,

Да поверни ты буланого коня!

Ой, не поздно ещё спасти и тебя и меня!

Перевод песни

De lentedag is nu helder en groen,

Is het omdat je naast me staat?

Oh, je bent knap, jongen, slank en sterk,

Alleen niet voor goed dat ik je heb ontmoet!

Ga weg, stoor het hart van de zigeuner niet,

Ik zie problemen in je handpalm

Je zult met mij verdwijnen, jongen, je zult verdwijnen,

Ik zal met jou verdwijnen, ik zal verdwijnen!

Je staat me niet in de weg

Ja, jij keert het paard van buckskin!

Oh, het is nog niet te laat om jou en mij te redden!

Je staat me niet in de weg

Ja, jij keert het paard van buckskin!

Oh, het is nog niet te laat om jou en mij te redden!

Je ogen zijn zo helder als turkoois

Oh, mijn arme hart klopt

Ik zie net dat er een storm op komst is

Oh, kan ik mezelf van haar redden?

En zing me geen lied over een gevallen esdoorn,

Wat alleen staat in de koude winter,

Oh, je bent knap, jongen, slank en sterk,

Alleen niet voor goed dat ik je heb ontmoet!

Je staat me niet in de weg

Ja, jij keert het paard van buckskin!

Oh, het is nog niet te laat om jou en mij te redden!

Je staat me niet in de weg

Ja, jij keert het paard van buckskin!

Oh, het is nog niet te laat om jou en mij te redden!

Je staat me niet in de weg

Ja, jij keert het paard van buckskin!

Oh, het is nog niet te laat om jou en mij te redden!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt