Край родной (Туган як) - Рада Рай
С переводом

Край родной (Туган як) - Рада Рай

Альбом
Отпускала в небо...
Язык
`Russisch`
Длительность
196910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Край родной (Туган як) , artiest - Рада Рай met vertaling

Tekst van het liedje " Край родной (Туган як) "

Originele tekst met vertaling

Край родной (Туган як)

Рада Рай

Оригинальный текст

Здравствуй, милый край родной!

Туган Як, Туган Як.

Ты прими поклон земной, Туган Як, Туган Як.

Земляничные поля — это мой край родной!

Припев:

В сердце грусть-тоска по родным берегам да душа моя — пополам,

Половинка здесь, половинка там, разделилась пополам!

Словно птица по весне, Туган Як, Туган Як.

Возвращаюсь я к тебе, Туган Як, Туган Як.

Здесь берёзок хоровод, это мой край родной!

Здесь любовь моя живёт, это мой край родной!

Припев:

В сердце грусть-тоска по родным берегам да душа моя — пополам,

Половинка здесь, половинка там, разделилась пополам!

Рвётся сердце из груди Туган Як, Туган Як.

Все к тебе ведут пути, Туган Як, Туган Як.

Мне милей чужих красот край родной, край родной,

Здесь душа моя поёт, здравствуй, мой край родной!

Припев:

В сердце грусть-тоска по родным берегам да душа моя — пополам,

Половинка здесь, половинка там, разделилась пополам!

В сердце грусть-тоска по родным берегам да душа моя — пополам,

Половинка здесь, половинка там, разделилась пополам!

Половинка здесь, половинка там, разделилась пополам!

Перевод песни

Hallo, lief vaderland!

Tugan Jak, Tugan Jak.

Je accepteert de boog van de aarde, Tugan Yak, Tugan Yak.

Aardbeienvelden zijn mijn geboorteland!

Refrein:

In het hart van verdriet, verlangend naar de inheemse kusten en mijn ziel - doormidden,

De helft hier, de helft daar, in tweeën gedeeld!

Als een vogel in de lente, Tugan Yak, Tugan Yak.

Ik kom bij je terug, Tugan Yak, Tugan Yak.

Er is hier een rondedans, dit is mijn geboorteland!

Hier woont mijn liefde, dit is mijn geboorteland!

Refrein:

In het hart van verdriet, verlangend naar de inheemse kusten en mijn ziel - doormidden,

De helft hier, de helft daar, in tweeën gedeeld!

Het hart is uit de borst gescheurd Tugan Yak, Tugan Yak.

Alle paden leiden naar jou, Tugan Yak, Tugan Yak.

Mij ​​dierbaarder dan de schoonheid van andere mensen, mijn geboorteland, mijn geboorteland,

Hier zingt mijn ziel, hallo, mijn geboorteland!

Refrein:

In het hart van verdriet, verlangend naar de inheemse kusten en mijn ziel - doormidden,

De helft hier, de helft daar, in tweeën gedeeld!

In het hart van verdriet, verlangend naar de inheemse kusten en mijn ziel - doormidden,

De helft hier, de helft daar, in tweeën gedeeld!

De helft hier, de helft daar, in tweeën gedeeld!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt