Это не больно - Птаха
С переводом

Это не больно - Птаха

Альбом
Ни о чем
Год
2014
Язык
`Russisch`
Длительность
229860

Hieronder staat de songtekst van het nummer Это не больно , artiest - Птаха met vertaling

Tekst van het liedje " Это не больно "

Originele tekst met vertaling

Это не больно

Птаха

Оригинальный текст

Пока на улице нет бога — я живу,

Дышу отравой, ночами плохо сплю.

Пока его нет я смотрю что происходит по хатам,

Вспоминая крики жёлтых людей в убитых палатах.

Пока ангелы спят в райских чащах,

Во снах меня зовут те кто ушёл, всё чаще и чаще.

Пока демоны бродят в сумерках дня,

Люди гибнут как мухи, убивая себя.

За семью замками на зверя с семью рогами,

Кто-то плавит ложку в ней семь точек воды и светло бежевый камень.

Материнское молоко жёлто-зеленого цвета.

Свёдённые скулы, стук колёс как музыка ветра.

Куски памяти прошлой ночи,

Жизнь это лицо чёрной кошки.

Лица с экрана строят гримасы,

Демонов к власти, демонов класть и?

Пока ангелы спят, а бог не пришёл,

Шоу будет работать, это адское шоу.

Это адское шоу

Не бойся, это не больно,

С одного раза ведь не привыкнешь — это прикольно.

Да не дёргайся ты, ты мне мешаешь,

Да не ссы, не откинешься, я в этом шарю.

Ну да, бухаю,

Сигарет курю по пачке в день, да дурь шмаляю.

Тут на районе прямо вырубаю, слышь,

А прикольно с этой темой, тебя я вижу, накрывает.

Но чего-то там в себя колоть у меня очко играет,

С детства я боюсь этих уколов, хуй знает.

Да и вообще сторонился по жизняк этих приколов,

Но тебе по ходу круто, летаешь будто.

А ж зрачки зашли за веки и дрожат,

А, бля, ты даже этому как посмотрю не хуёво рад.

Что ж за кайф такой?

Я видел во дворе пацан под этим,

Босиком по снегу бегал.

Думал, что за люди, человеки?

Да я не ссу, подмораживает как-то, хоть на кайф,

Я падок как осенний лист на мостовую Арбата.

Слушай, а правда, прям прикольно, что пиздец,

А то вон парни там блюют уже и чешутся как звери.

Когда такие мастера, уже не знаю,

Становиться ли мне подмастерьем?

Не бойся, это не больно,

С одного раза ведь не привыкнешь — это прикольно.

Да не дёргайся ты, ты мне мешаешь,

Да не ссы, не откинешься, я в этом шарю.

Перевод песни

Terwijl er geen god op straat is - leef ik,

Ik adem vergif in, ik slaap 's nachts slecht.

Terwijl hij weg is, kijk ik wat er in de hutten gebeurt,

Herinnerend aan het geschreeuw van gele mensen in de vermoorde afdelingen.

Terwijl de engelen slapen in het hemelse struikgewas,

In mijn dromen bellen degenen die weggingen me steeds vaker.

Terwijl demonen rondzwerven in de schemering van de dag

Mensen sterven als vliegen en doden zichzelf.

Achter zeven lokken op een beest met zeven horens,

Iemand smelt er een lepel in met zeven punten water en een lichtbeige steen.

Moedermelk is geelgroen.

Afgeplatte jukbeenderen, het geluid van wielen als blaasmuziek.

Stukjes herinnering van gisteravond

Het leven is het gezicht van een zwarte kat.

Gezichten van het scherm trekken grimassen,

Demonen aan de macht, demonen om te zetten en?

Terwijl de engelen slapen en God niet is gekomen,

De show gaat door, het is een geweldige show.

Het is een geweldige show

Wees niet bang, het doet geen pijn

Je zult er tenslotte niet van een keer aan wennen - het is cool.

Schrik niet, je valt me ​​lastig,

Ja, niet ss, niet achterover leunen, ik ben hierin aan het rommelen.

Nou ja, ik bons

Ik rook een pakje sigaretten per dag, maar ik doe onzin.

Hier in het gebied kap ik het af, luister,

En het is cool met dit onderwerp, ik zie je, het bedekt je.

Maar er prikt iets in mezelf, dat speelt voor mij een punt,

Ik ben al van kinds af aan bang voor deze injecties, wie weet.

En in het algemeen heb ik deze grappen voor het leven vermeden,

Maar onderweg ben je cool, alsof je vliegt.

En de pupillen gingen achter de oogleden en beefden,

En verdomme, je bent hier niet eens blij mee.

Wat voor sensatie is dit?

Ik zag een kind in de tuin eronder,

Hij rende op blote voeten door de sneeuw.

Ik dacht wat voor soort mensen, mensen?

Ja, ik pis niet, het bevriest op de een of andere manier, tenminste voor een buzz,

Ik ben hebzuchtig als een herfstblad op de stoep van de Arbat.

Luister, echt, het is echt cool dat het verknald is,

En dan zijn de jongens daar al aan het overgeven en jeuken als beesten.

Wanneer zulke meesters, ik weet het niet meer

Moet ik leerling worden?

Wees niet bang, het doet geen pijn

Je zult er tenslotte niet van een keer aan wennen - het is cool.

Schrik niet, je valt me ​​lastig,

Ja, niet ss, niet achterover leunen, ik ben hierin aan het rommelen.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt