Son Salam - PRoMete
С переводом

Son Salam - PRoMete

Год
2020
Язык
`Azerbeidzjan`
Длительность
224630

Hieronder staat de songtekst van het nummer Son Salam , artiest - PRoMete met vertaling

Tekst van het liedje " Son Salam "

Originele tekst met vertaling

Son Salam

PRoMete

Оригинальный текст

Ağlımda min cür xəyal, dolaşır fikirlər

Qaranlıq otağımda danışır şəkillər

Yaşanan olaylar açdı qəlbdə dəliklər

O qədər olubdur həyatıma şəriklər

Ağlımda min cür xəyal, dolaşır fikirlər

Qaranlıq otağımda danışır şəkillər

Yaşanan olaylar açdı qəlbdə dəliklər

O qədər olubdur həyatıma şəriklər

Dur, geriyə bax, bir özünü gör

Bu illərin düyünlərində sən

Nələri qazanmısan?

Nələrin izini

Özünə hədəf seçmisən?

Və indi həmən sənmisən?

Varmı bir əsər içində keçmiş arzularından?

Düz yol aparır səni haralara?

Köz gəlmir daha dərin yaralara

Sözlər arxanca qarabaqara

Gözlər hər hənirtiyə yaşarar

Tökülən göz yaşımın bilinmir hesabı

Sürdüyüm ömrün məchul günahı, savabı

Onsuz mən çəkəcəm əzabı

Hər kəsə naməlumdur necədir sabahı

Mən əsla peşman deyiləm bir qram

Həyatım kinodur həm komik, həm dram

Fikrim yox bu dünyada yapışam qalam

Olmasam belə, ruhən hər zaman varam

Ağlımda min cür xəyal, dolaşır fikirlər

Qaranlıq otağımda danışır şəkillər

Yaşanan olaylar açdı qəlbdə dəliklər

O qədər olubdur həyatıma şəriklər

De!

Nələri geri gətirərdin olsa imkan?

Nələri edərdin fərqli, bir də başdan?

“Bu gün boş ver, sabaha köklən”

Demək istərdim, amma sən insansan

Və tərsdir-tərsdir, bu həyat sənə tərsdir

“Bəsdir-bəsdir!”

desən də, yenə kəsmir

Çıxara bilmirsən nəticə niyə sən?

Baş verən hər bir şey yeni dərsdir

Tökülən göz yaşımın bilinmir hesabı

Sürdüyüm ömrün məchul günahı, savabı

Onsuz mən çəkəcəm əzabı

Hər kəsə naməlumdur necədir sabahı

Bəlli deyil ömrümə gələn, yol alan

Sevdi məni, əzizim deyən, yad olan

İstərdim daha hər kəsdən ayrılam

Hamısına məndən, son salam

Ağlımda min cür xəyal, dolaşır fikirlər

Qaranlıq otağımda danışır şəkillər

Yaşanan olaylar açdı qəlbdə dəliklər

O qədər olubdur həyatıma şəriklər

Перевод песни

Duizend soorten dromen, gedachten die door mijn hoofd dwalen

Foto's pratend in mijn donkere kamer

De gebeurtenissen opende gaten in het hart

Er zijn zoveel partners in mijn leven geweest

Duizend soorten dromen, gedachten die door mijn hoofd dwalen

Foto's pratend in mijn donkere kamer

De gebeurtenissen opende gaten in het hart

Er zijn zoveel partners in mijn leven geweest

Stop, kijk terug, zie jezelf

Je zit in de knoop van deze jaren

Wat heb je gewonnen?

Wat een spoor

Heb je een doel gekozen?

En nu ben jij hetzelfde?

Zijn er dromen uit het verleden in een werk?

Waar leidt het rechte pad je naartoe?

Er zijn geen diepere wonden

De woorden zijn zwart na zwart

De ogen leven in elk hoekje en gaatje

Onbekende rekening van mijn vergoten tranen

De onbekende zonde van mijn leven, de beloning

Zonder dat zal ik lijden

Iedereen weet niet hoe morgen

Ik heb nooit spijt van een gram

Mijn leven is een film, zowel komisch als drama

Ik heb geen idee dat ik vast zit in deze wereld

Zelfs als ik er niet ben, ben ik er altijd spiritueel

Duizend soorten dromen, gedachten die door mijn hoofd dwalen

Foto's pratend in mijn donkere kamer

De gebeurtenissen opende gaten in het hart

Er zijn zoveel partners in mijn leven geweest

de!

Wat zou je terugbrengen als dat mogelijk was?

Wat zou je vanaf het begin anders doen?

"Vertrek vandaag, stem morgen af"

Ik zou zeggen, maar je bent een mens

En vice versa, dit leven is het tegenovergestelde van jou

"Genoeg is genoeg!"

hij snijdt echter niet meer

Waarom kan je geen conclusies trekken?

Alles wat er gebeurt is een nieuwe les

Onbekende rekening van mijn vergoten tranen

De onbekende zonde van mijn leven, de beloning

Zonder dat zal ik lijden

Iedereen weet niet hoe morgen

Het is niet bekend wie in mijn leven kwam, wie de weg nam

Hield van me, mijn liefste, die een vreemdeling is

Ik zou iedereen willen verlaten

Laatste groeten aan mij allemaal

Duizend soorten dromen, gedachten die door mijn hoofd dwalen

Foto's pratend in mijn donkere kamer

De gebeurtenissen opende gaten in het hart

Er zijn zoveel partners in mijn leven geweest

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt