Papa - PRoMete
С переводом

Papa - PRoMete

Год
2020
Язык
`Azerbeidzjan`
Длительность
211910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Papa , artiest - PRoMete met vertaling

Tekst van het liedje " Papa "

Originele tekst met vertaling

Papa

PRoMete

Оригинальный текст

Bənd 1

Səni heç vaxt itirməkdən qorxmamışdım

«Dünyanı tutub durmalıdır bu adam» — düşünürdüm

Bacı zəng edib ağlayanda, yoxluğunu anlamışdım

Əynim qalın idi, amma yaman üşüyürdüm

O yolu necə sürdüm, o gecə düşür yadıma

Çatmaq istəyirdim yanına ki, eşidim son sözlərini

Amma ki, zaman bizi saldı ayrı bir dəfəlik

Girəndə mən evə, əbədi yummuşdun sən gözlərini

İndi vecimə deyil qafiyələr, ya da üslub

Yoxluğun diqtə edir yazdığım bu sətirləri

Heç bilirsən, sən gedəndən mamamız gül tək solub

Amma ki, güllərin də heç vaxt itmir ətirləri

Hər küləkdə, hər yağışda düşürsən sən yadımıza

Biz isti otaqlarda sən isə soyuq torpaq altda

Boğur qəhər anlayanda bu treki dinləməyəcəksən

Bu arada Sofiya da, Ramiz babanı çıxarmır yaddan

Nəqarat

Geriyə gətirmir səni dualar da

Sən indi hardasa uzaqlarda

Səsimiz eşidirsənmi görəsən?!

Eşidirsənsə işarə ver oralardan

Geriyə gətirmir səni dualar da

Sən indi hardasa uzaqlarda

Səsimiz eşidirsənmi görəsən?!

Eşidirsənsə işarə ver oralardan

Bənd 2

Yadıma düşür, birgə uzanıb tavana baxmağımız

Hamının atası ata, mənim atam isə hər vəziyyətdə dost

Böyük zövq idi səninlə bu cür danışmağımız

Müzakirələr, kitablardan, musiqidən və yaxud HOST

Deyərdin, «qazandıqların hədiyyədir, onların qədrini bil

Bu həyatda bir məcburiyyətin var, o da ki, ailən»

Bu gün, sənin yoxluğundan keçir artıq yarım il

Sən getmisən, amma möhkəmdir bizimçün qurduğun aləm

Haqqında danışmaq çətindir keçmiş zamanda

Sağalmayan yara yoxdur, hər şey sağalır zamanla

Görməyi sən öyrətmisən, hətta müsbət yamanda

İndi təbəssüm gətirir xatirən, sənli o anlar

O qədər hisslər var ki, sözlərdən aşıb keçər

Anlaşılmazdır zaman niyə insanları ayrı salır ki?!

Sənin yerini qoxunu sözünü axı nə əvəz edər?!

Ruhunun şadlığın diləməkdən başqa nə qalır ki?!

Nəqarat

Geriyə gətirmir səni dualar da

Sən indi hardasa uzaqlarda

Səsimiz eşidirsənmi görəsən?!

Eşidirsənsə işarə ver oralardan

Skit

(Ramiz İsaqovun oğluna whatsapp audio mesajı)

Pərviz, sənə mənə qurban olum… Bilirsən ki, papa səni nə qədər istəyir,

qurban olsun sənə ata?!

Allah sənə ömür versin, can sağlığı versin… Sofişivi

elə böyüdəsən ki, ürəyin necə istəyir, elə bir bala alınsın… bütün nəslimizin

üz ağı olsun, ata qurban olsun

Nəqarat

Geriyə gətirmir səni dualar da

Sən indi hardasa uzaqlarda

Səsimiz eşidirsənmi görəsən?!

Eşidirsənsə…

Перевод песни

Artikel 1

Ik was nooit bang om je te verliezen

"Deze man moet de wereld vasthouden," dacht ik

Toen mijn zus belde en huilde, realiseerde ik me dat ze weg was

Mijn kleren waren dik, maar ik had het erg koud

Ik weet nog hoe ik die avond over die weg reed

Ik wilde hem bereiken om zijn laatste woorden te horen

Maar de tijd scheidde ons voor een keer

Toen ik het huis binnenkwam, sloot je je ogen voor altijd

Nu geef ik niets om rijmpjes of stijl

Afwezigheid dicteert deze regels die ik schreef

Weet je, sinds je wegging, is onze vroedvrouw vervaagd

Maar bloemen verliezen nooit hun geur

We herinneren je in elke wind en regen

We zijn in warme kamers en jij bent onder de koude grond

Je luistert niet naar dit nummer als je je realiseert dat Bogur Kahar

Ondertussen schakelen Sofia en Ramiz de grootvader niet uit

Nalaten

Gebeden brengen je niet terug

Je bent nu ver weg

Hoor je onze stem?

Als je het hoort, geef dan een teken vanaf daar

Gebeden brengen je niet terug

Je bent nu ver weg

Hoor je onze stem?

Als je het hoort, geef dan een teken vanaf daar

Artikel 2

Ik herinner me dat ik samen lag en naar het plafond keek

Ieders vader is een vader, en mijn vader is een vriend in elke situatie

Het was een groot genoegen om zo met je te praten

Discussies, boeken, muziek of HOST

Je zou zeggen: "Wat je hebt verdiend is een geschenk, waardeer het

Je hebt één verplichting in dit leven, en dat is je gezin"

Vandaag is het een half jaar geleden dat je weg was

Je bent weg, maar de wereld die je voor ons hebt opgebouwd is sterk

Het is moeilijk om over de verleden tijd te praten

Er is geen wond die niet kan genezen, alles geneest met de tijd

Je hebt me leren zien, zelfs op een positieve manier

Nu brengt de herinnering een glimlach, die momenten met jou

Er zijn zoveel gevoelens die verder gaan dan woorden

Het is onbegrijpelijk waarom tijd mensen scheidt?!

Wat kan de geur van uw huis vervangen?

Wat blijft er over dan je zielsgeluk te wensen?!

Nalaten

Gebeden brengen je niet terug

Je bent nu ver weg

Hoor je onze stem?

Als je het hoort, geef dan een teken vanaf daar

Skit

(Whatsapp-audiobericht aan de zoon van Ramiz Isagov)

Parviz, laat me een offer voor je zijn... Je weet hoe graag de paus je wil,

een offer zijn voor je vader?!

Moge God je leven en gezondheid geven... Sofishivi

zo opvoeden dat je een puppy krijgt zoals je hartje begeert... van onze hele generatie

laat het gezicht wit zijn, laat de vader een offer zijn

Nalaten

Gebeden brengen je niet terug

Je bent nu ver weg

Hoor je onze stem?

Als je hoort...

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt