Выше головы - Полина Гагарина
С переводом

Выше головы - Полина Гагарина

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
237780

Hieronder staat de songtekst van het nummer Выше головы , artiest - Полина Гагарина met vertaling

Tekst van het liedje " Выше головы "

Originele tekst met vertaling

Выше головы

Полина Гагарина

Оригинальный текст

Нам некого винить за нелюбовь.

Не надо громких слов и томных взглядов.

Ты знаешь, мне не место быть с тобою рядом.

Мы утонули в бесконечной лжи

Попытками друг другом надышаться,

И я не вижу смысла дальше с этим жить.

Нам некого винить за нелюбовь.

Мы все своими сделали руками,

И это ты мне в спину первым бросил камень.

Но сожалеть и клясться ни к чему.

Твои слова уже давно не греют,

А что нас не убьет, то сделает сильнее.

Теперь мы стали выше головы,

Мы стали крепче, стоя под огнем,

Мы продолжаем биться за свои мечты,

Даже если больше не вдвоём.

Теперь мы стали выше головы,

Мы стали крепче, стоя под огнем,

Мы продолжаем биться за свои мечты,

Даже если больше не вдвоём.

Нам некого винить за нелюбовь.

Теперь мы навсегда с тобою квиты,

Но не собрать нам то, что вдребезги разбито.

Мы не за что, а вопреки всему

Любить друг друга просто не умеем,

Но что нас не убьет, то сделает сильнее.

Теперь мы стали выше головы,

Мы стали крепче, стоя под огнем,

Мы продолжаем биться за свои мечты,

Даже если больше не вдвоём.

Теперь мы стали выше головы,

Мы стали крепче, стоя под огнем,

Мы продолжаем биться за свои мечты,

Даже если больше не вдвоём.

Теперь мы стали выше головы,

Мы стали крепче, стоя под огнем,

Мы продолжаем биться за свои мечты,

Даже если больше не вдвоём.

Теперь мы стали выше головы.

Даже если больше не вдвоём.

Перевод песни

We hebben niemand de schuld van de afkeer.

Luide woorden en lome blikken zijn niet nodig.

Je weet dat ik niet bij je hoor.

We zijn verdronken in eindeloze leugens

Proberen om elkaar te ademen

En ik zie geen reden om er nog langer mee te leven.

We hebben niemand de schuld van de afkeer.

We hebben alles met onze eigen handen gemaakt

En jij was het die als eerste een steen naar mijn rug gooide.

Maar spijt en zweer op niets.

Je woorden zijn lange tijd niet opgewarmd,

Wat ons niet doodt, zal ons sterker maken.

Nu zijn we boven ons hoofd

We zijn sterker geworden, staan ​​onder vuur,

We blijven vechten voor onze dromen

Ook als er geen twee meer zijn.

Nu zijn we boven ons hoofd

We zijn sterker geworden, staan ​​onder vuur,

We blijven vechten voor onze dromen

Ook als er geen twee meer zijn.

We hebben niemand de schuld van de afkeer.

Nu zijn we voor altijd gestopt met jou,

Maar we kunnen niet verzamelen wat aan gruzelementen is geslagen.

We zijn nergens voor, maar ondanks alles

We kunnen gewoon niet van elkaar houden

Maar wat ons niet doodt, zal ons sterker maken.

Nu zijn we boven ons hoofd

We zijn sterker geworden, staan ​​onder vuur,

We blijven vechten voor onze dromen

Ook als er geen twee meer zijn.

Nu zijn we boven ons hoofd

We zijn sterker geworden, staan ​​onder vuur,

We blijven vechten voor onze dromen

Ook als er geen twee meer zijn.

Nu zijn we boven ons hoofd

We zijn sterker geworden, staan ​​onder vuur,

We blijven vechten voor onze dromen

Ook als er geen twee meer zijn.

Nu zijn we boven ons hoofd.

Ook als er geen twee meer zijn.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt