Hieronder staat de songtekst van het nummer Драмы больше нет , artiest - Полина Гагарина met vertaling
Originele tekst met vertaling
Полина Гагарина
Дышать тобой до боли, до хрипоты
Дыханием одним не могу согреться
И догорают сами собой мосты
И что-то больно ранило прямо в сердце
Ушли за горизонт наши корабли
Я подниму над головой белый флаг
Просто знай, что тебе я не враг
Драмы больше нет
Нет больше драмы
Время на душе, время на душе лечит раны
Драмы больше нет
Нету обид
Больше не болит, больше не болит, больше не болит
Мы побежим опять по следам своим
Шагами рассекая прохладный ветер
На пополам не разделить целый мир
Ты знаешь, что мы оба с тобой в ответе
Ушли за горизонт наши корабли
Остались в сердце только кусочки льда
Но ты знай, я с тобой навсегда!
Драмы больше нет
Нет больше драмы
Время на душе, время на душе лечит раны
Драмы больше нет
Нету обид
Больше не болит, больше не болит, больше не болит
Драмы больше нет
Нет больше драмы
Время на душе, время на душе лечит раны
Драмы больше нет (драмы больше нет)
Нет больше драмы
Время на душе, время на душе лечит раны
Драмы больше нет
Нету обид
Больше не болит, больше не болит, больше не болит
Не болит...
Adem je tot pijn, tot heesheid
Ik kan niet opwarmen met mijn adem
En de bruggen branden af
En iets deed pijn in het hart
Onze schepen zijn voorbij de horizon gegaan
Ik zal een witte vlag boven mijn hoofd hijsen
Weet gewoon dat ik niet je vijand ben
Geen drama meer
Geen drama meer
Zieltijd, zielstijd heelt wonden
Geen drama meer
Niet beledigend
Het doet geen pijn meer, het doet geen pijn meer, het doet geen pijn meer
We zullen weer in onze voetsporen treden
Stappen door de koele wind
Deel de hele wereld niet in tweeën
Je weet dat we allebei verantwoordelijk zijn
Onze schepen zijn voorbij de horizon gegaan
Alleen stukjes ijs bleven in het hart
Maar weet je, ik ben voor altijd bij je!
Geen drama meer
Geen drama meer
Zieltijd, zielstijd heelt wonden
Geen drama meer
Niet beledigend
Het doet geen pijn meer, het doet geen pijn meer, het doet geen pijn meer
Geen drama meer
Geen drama meer
Zieltijd, zielstijd heelt wonden
Geen drama meer (geen drama meer)
Geen drama meer
Zieltijd, zielstijd heelt wonden
Geen drama meer
Niet beledigend
Het doet geen pijn meer, het doet geen pijn meer, het doet geen pijn meer
Doet geen pijn...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt