MOWGLI II - PNL
С переводом

MOWGLI II - PNL

Год
2019
Язык
`Frans`
Длительность
225950

Hieronder staat de songtekst van het nummer MOWGLI II , artiest - PNL met vertaling

Tekst van het liedje " MOWGLI II "

Originele tekst met vertaling

MOWGLI II

PNL

Оригинальный текст

Hmm, hmm

Dans la rue d’l’enfer

Dans la rue d’l’enfer

J’suis d’la jungle, appelle-moi Mowgli, j’ai le seum, j’ai pas le semi

J’suis toujours solo comme Rémi, trop gang, c’est la rue, 3ami

J’ai du sale à cracher seul, teh sous mon teint pâle

J’vis comme un Saïyan dans un monde où les murs parlent

J’suis d’Namek, toujours sur les nerfs, les yeux marrons, verts

J’peux pas perdre, trop fier pour mes frères, sourire à l’envers

J’ai du cran, j’fuck tous tes humains, mourir, c’est la life

Ouais, maman, j’suis sous thérapie, j’vois le terrain vide

Un moment, faut qu’j’me pose solo, croco sur l’polo

Calmement, j’fais mes bails nda, j’suis toujours en bas

J’suis du hall, j’suis du bâtiment, la varièt', j’la baise

Et maintenant, j’rêve d’ma vie d’avant, la jungle qui m’appelle

Ouais, ma belle, même moche, t’es ma pute, bah ouais, t’es ma rue

J’crame mon pét', j’sers un fantôme dans l’binks, dans l’binks, j’fais d’l’abus

Toi, tu connais R, R de nos vies et la haine nous aura servi comme des ients-cli

Sous la lune, j’ai l’sourire qui pleure, pec' inclinés

J’prie Allah, non, j’l’oublie jamais, Fatiha sur les lèvres

J’ai l'âme dure, j’dirais pas l'âme pure, mon lion, mon gars sûr

Sur ma vie, j’ai laissé ma sueur, du plomb dans mon cœur

Fuck mes peurs, fuck ces billets verts, j’les gagne et j’les perds

Pas d’acteur, dans ma mif', on meurt, on meurt pour nos frères

C’est la dar, la rue qui nous prend, qui nous crée, nous forme

Puis à terme, on ouvre que des portes où on s’prend du ferme

Sur la Terre, j’ai brûlé mes ailes, coco dans ton ze-n

J’suis déter', j’pourrais tous les ken, pour les vies que j’aime

J’suis qu’du gang, droit dans la rétine dans un monde hostile

Fuck ton style, qu’ce soit face ou pile, j’parie qu’j’les abîme

Que j’les tords, que j’les tords encore, j’ai changé nos sorts

J’ai pas d’mandé si c'était hardcore de vivre comme un mort

J’suis à fleur de haine et de peine, comme baba, on s’aime

S’rappelera toujours de nos vies, d’c’qu’on tait et d’c’qu’on sait

J’suis en lion, fini d'être en chien, fini les vauriens

J’suis comme Zion alors no excuse, on sait d’où on vient

Et ta pute, qu’elle suck, qu’elle suck, qu’elle s’tire

Sous la capuche, j’ai l’mort, hardcore, j’respire en rêvant

Demain s’ra meilleur, qu’on vivra ailleurs, ennuyant

J’pe-ra d’puis t'à l’heure, j’sais qu’j’vais faire mon beurre

Faire mon beurre, faire mon beurre, faire mon beurre, faire mon beurre

Faire mon beurre, faire mon beurre, faire mon beurre, faire mon beurre

J’ai vu les yeux d’ces fils de putes, devant l’scié, devant l’scié à bégayer (à

bégayer, à bégayer, à bégayer)

Coup d’crosse et encore, j’suis til-gen de pas t’jeter chez les oubliés (chez

les oubliés, chez les oubliés)

Entre toi et moi, qui s’aime le plus?

Qui souffre le plus, le plus, le plus?

Le cœur niqué (le plus, le plus, le plus, le plus, le plus, le plus)

Élevé dans l’honneur du dit-ban dans tout Corbeil, hmm, tu peux vérifier (tu

peux vérifier, vérifier, vérifier)

J’ai vu les yeux d’ces fils de putes, ces fils de pute devant l’scié,

à bégayer (à bégayer, à bégayer, à bégayer)

Coup d’crosse et encore, j’suis til-gen de pas t’jeter chez les oubliés (chez

les oubliés, chez les oubliés)

Entre toi et moi, qui s’aime le plus?

Qui souffre le plus, le plus, le plus?

Le cœur niqué (le plus, le plus, le plus, le plus, le plus, le plus)

Élevé dans l’honneur du dit-ban dans tout Corbeil, hmm, tu peux vérifier (tu

peux vérifier, vérifier, vérifier)

Перевод песни

Hmm, hmm

In de straat van de hel

In de straat van de hel

Ik kom uit de jungle, noem me Mowgli, ik heb de seum, ik heb niet de semi

Ik ben nog steeds solo zoals Rémi, ook bende, het is de straat, 3ami

Ik werd vies om alleen te spugen, de onder mijn bleke huid

Ik leef als een Saiyan in een wereld waar de muren spreken

Ik kom uit Namek, altijd scherp, bruine ogen, groen

Ik kan niet verliezen, te trots op mijn broers, lach ondersteboven

Ik heb lef, ik neuk al je mensen, sterven is leven

Ja, mam, ik ben in therapie, ik zie lege grond

Het ene moment moet ik solo gaan zitten, krokodil op het poloshirt

Rustig, ik doe mijn borgtocht nes, ik ben nog steeds down

Ik kom uit de hal, ik kom uit het gebouw, de variëteit, ik fuck it

En nu droom ik van mijn leven daarvoor, de jungle die me roept

Ja, mijn mooie, zelfs lelijke, je bent mijn teef, nou ja, je bent mijn straat

Ik verbrand mijn scheet, ik dien een geest in de binks, in de binks, ik misbruik

Jij, je weet wel R, R van ons leven en haat zal ons hebben gediend als ients-cli

Onder de maan, ik heb een huilende glimlach, pec' gekanteld

Ik bid tot Allah, nee, ik vergeet het nooit, Fatiha op mijn lippen

Ik heb een harde ziel, ik zou niet zeggen een pure ziel, mijn leeuw, mijn zekere man

Op mijn leven liet ik mijn zweet, lood in mijn hart

Fuck mijn angsten, fuck deze dollars, ik win ze en ik verlies ze

Geen acteur, in mijn familie, we sterven, we sterven voor onze broers

Het is de dar, de straat die ons neemt, creëert, ons vormt

Dan openen we op de lange termijn alleen deuren waar we dingen gesloten houden

Op aarde heb ik mijn vleugels verbrand, coco in je ze-n

Ik ben vastbesloten, ik zou alles kunnen, voor de levens waar ik van hou

Ik ben gewoon van de bende, recht in het netvlies in een vijandige wereld

Fuck je stijl, of het nu kop of munt is, ik wed dat ik ze verpest

Dat ik ze verdraai, dat ik ze weer verdraai, ik heb onze spreuken veranderd

Ik vroeg niet of het hardcore was om als een dode man te leven

Ik ben op de rand van haat en pijn, net als Baba, we houden van elkaar

Zal altijd onze levens herinneren, wat we zwegen en wat we weten

Ik ben een leeuw, klaar als hond, klaar met de schurken

Ik ben net Zion, dus geen excuus, we weten waar we vandaan komen

En je hoer, ze zuigt, ze zuigt, ze trekt

Onder de motorkap ben ik dood, hardcore, ik adem dromend

Morgen wordt het beter, dat we ergens anders gaan wonen, saai

Ik pe-ra sindsdien ben je op tijd, ik weet dat ik mijn boter ga maken

Maak mijn boter, maak mijn boter, maak mijn boter, maak mijn boter

Maak mijn boter, maak mijn boter, maak mijn boter, maak mijn boter

Ik zag de ogen van deze klootzakken, voor de zaag, voor de zaag stotteren (om

stotteren, stotteren, stotteren)

Butt en nogmaals, ik ben til-gen om je niet bij de vergetenen te gooien (at

de vergetenen, onder de vergetenen)

Tussen jou en mij, wie houdt er meer van elkaar?

Wie lijdt het meest, het meest, het meest?

Het hart verknald (het meest, het meest, het meest, het meest, het meest, het meest)

Opgegroeid ter ere van de dit-ban overal in Corbeil, hmm, u kunt controleren (u

kan controleren, controleren, controleren)

Ik zag de ogen van deze klootzakken, deze klootzakken voor de zaag,

stotteren (stotteren, stotteren, stotteren)

Butt en nogmaals, ik ben til-gen om je niet bij de vergetenen te gooien (at

de vergetenen, onder de vergetenen)

Tussen jou en mij, wie houdt er meer van elkaar?

Wie lijdt het meest, het meest, het meest?

Het hart verknald (het meest, het meest, het meest, het meest, het meest, het meest)

Opgegroeid ter ere van de dit-ban overal in Corbeil, hmm, u kunt controleren (u

kan controleren, controleren, controleren)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt