Hieronder staat de songtekst van het nummer Autre monde , artiest - PNL met vertaling
Originele tekst met vertaling
PNL
J’ai envie d’rentrer à la maison
Le chemin n’est plus le même maintenant qu’on a l’monde
Sur mon dernier flow dans mon bat' k'-skun
Y’a qu’les cafards et mes rêves qui rest’ront
J’fais une photo de ma vie, un peu plus qu’avant
Les doutes se confirment, un peu moins qu’avant
Les anges se confient
Et toi tu sauras jamais qui j’suis
Moi-même j’aurais du mal toute ma vie
Donc j’aurai besoin de revenir ici
J’te laisserai l’temps d’me décevoir
Mais le temps me laissera voir
Vais-je te plaire dans le noir?
Dernier dans l’four à la recherche de lueurs
Quelques roses, beaucoup d'épines dans l’cœur
Même enfant sans les rêves, sans les pleurs
Et j’ai plein d’questions pour mon Créateur
En attendant j’traîne, j’fais plein d’erreurs
Et le passé fait vibrer mon cœur
J’veux plus qu’on survive, j’veux une vie meilleure
J’veux plus qu’ils se privent, vis tes rêves et meurs
Que la mif, que la mif, que la mif, que la mif
Rien n’a changé dans ma putain d’tête
J’suis hors des codes, j’te fais pas de bouquet
J’ai la rose mais t’es conne, j’joue pas au Saint-Valentin
Que du biff, que du biff, que du biff, que du biff
Rien n’a changé dans ma putain d’tête
T’sais la rue m’a piqué, m’a dit «le litre c’est tant»
J’voudrais bien t’expliquer mais je té-comp, j’ai pas l’temps
Que la mif, que la mif, que la mif, que la mif
Rien n’a changé dans ma putain d’tête
Y’a d’la richesse dans nos âmes, y’a d’la misère dans nos yeux
Que du biff, que du biff, que du biff, que du biff
Rien n’a changé dans ma putain d’tête
De la beauté et du charme, on pense qu’on mérite pas les cieux
J’ai envie d'être gang, j’ai pas envie d’rigoler
Pourtant j’ai l’sourire jusqu’aux pecs, sur la Mecque, mec (mec, mec)
La vie nous fait pleurer, j’ai envie d'être bête
Ne plus réfléchir, ne plus les pardonner, plus rien dans la tête
Et j’garde toutes mes larmes, des fois, mes yeux brillent
J’ai envie d'être vide, ne plus avoir d'âme, redevenir la bête (wow)
J’ai envie d’amour mais ça s’achète pas
Quand j’en donne, c’est gratuit, ces bâtards m’le rendent pas, drôle de concept
Et j’peux dire qu’j’ai le cœur gainé, le regard un peu du-per man
Et j’peux te dire qu’on a peur d’aimer, Tarik Clark, AD Superman
J’ai envie d’arrêter tout mais la hess m’a traumatisé
Les gens qui m’ont suivi, j’peux pas les abandonner
Alors j’crois qu’j’suis condamné
Que la mif, que la mif, que la mif, que la mif
Rien n’a changé dans ma putain d’tête
J’suis hors des codes, j’te fais pas de bouquet
J’ai la rose mais t’es conne, j’joue pas au Saint-Valentin
Que du biff, que du biff, que du biff, que du biff
Rien n’a changé dans ma putain d’tête
T’sais la rue m’a piqué, m’a dit «le litre c’est tant»
J’voudrais bien t’expliquer mais je té-comp, j’ai pas l’temps
Que la mif, que la mif, que la mif, que la mif
Rien n’a changé dans ma putain d’tête
Y’a d’la richesse dans nos âmes, y’a d’la misère dans nos yeux
Que du biff, que du biff, que du biff, que du biff
Rien n’a changé dans ma putain d’tête
De la beauté et du charme, on pense qu’on mérite pas les cieux
Que la mif, que la mif, que la mif, que la mif, rien n’a changé dans ma putain
d’tête
Que du biff, que du biff, que du biff, que du biff, rien n’a changé dans ma
putain d’tête
ik wil naar huis
Het pad is niet meer hetzelfde nu we de wereld hebben
Op mijn laatste stroom in mijn bat' k'-skun
Alleen de kakkerlakken en mijn dromen zullen blijven
Ik maak een foto van mijn leven, iets meer dan voorheen
De twijfels zijn bevestigd, iets minder dan voorheen
engelen vertrouwen
En je zult nooit weten wie ik ben
Zelf zou ik mijn hele leven worstelen
Dus ik zal hier terug moeten komen
Ik geef je de tijd om me teleur te stellen
Maar de tijd zal het me laten zien
Zal ik je een plezier doen in het donker?
Laatste in de oven op zoek naar lichtjes
Een paar rozen, veel doornen in het hart
Hetzelfde kind zonder de dromen, zonder de tranen
En ik heb veel vragen voor mijn Schepper
Ondertussen hang ik rond, ik maak veel fouten
En het verleden ontroert mijn hart
Ik wil niet dat we meer overleven, ik wil een beter leven
Ik wil niet dat ze zichzelf meer beroven, leef je dromen en sterf
Dat de mif, dat de mif, dat de mif, dat de mif
Er is niets veranderd in mijn verdomde hoofd
Ik heb geen codes meer, ik maak geen boeket voor je
Ik heb de roos, maar je bent dom, ik speel geen Valentijnsdag
Die biff, die biff, die biff, die biff
Er is niets veranderd in mijn verdomde hoofd
Je weet dat de straat me prikte, vertelde me "de liter is zo veel"
Ik zou het je graag willen uitleggen, maar ik t-comp, ik heb geen tijd
Dat de mif, dat de mif, dat de mif, dat de mif
Er is niets veranderd in mijn verdomde hoofd
Er is rijkdom in onze ziel, er is ellende in onze ogen
Die biff, die biff, die biff, die biff
Er is niets veranderd in mijn verdomde hoofd
Van schoonheid en charme, we denken dat we de hemel niet verdienen
Ik wil een bende zijn, ik wil niet lachen
Toch heb ik de glimlach op de borstspieren, op Mekka, man (man, man)
Het leven maakt ons aan het huilen, ik wil dom zijn
Niet meer denken, niet meer vergeven, niets meer in mijn hoofd
En ik bewaar al mijn tranen, soms schijnen mijn ogen
Ik wil leeg zijn, geen ziel meer hebben, weer het beest worden (wauw)
Ik wil liefde, maar het kan niet worden gekocht
Als ik het geef, is het gratis, deze klootzakken geven het me niet terug, grappig concept
En ik kan zeggen dat mijn hart is omhuld, de blik een beetje van de per-man
En ik kan je vertellen dat we bang zijn om lief te hebben, Tarik Clark, AD Superman
Ik wil alles stoppen, maar de hess heeft me getraumatiseerd
De mensen die mij volgden, ik kan ze niet in de steek laten
Dus ik denk dat ik gedoemd ben
Dat de mif, dat de mif, dat de mif, dat de mif
Er is niets veranderd in mijn verdomde hoofd
Ik heb geen codes meer, ik maak geen boeket voor je
Ik heb de roos, maar je bent dom, ik speel geen Valentijnsdag
Die biff, die biff, die biff, die biff
Er is niets veranderd in mijn verdomde hoofd
Je weet dat de straat me prikte, vertelde me "de liter is zo veel"
Ik zou het je graag willen uitleggen, maar ik t-comp, ik heb geen tijd
Dat de mif, dat de mif, dat de mif, dat de mif
Er is niets veranderd in mijn verdomde hoofd
Er is rijkdom in onze ziel, er is ellende in onze ogen
Die biff, die biff, die biff, die biff
Er is niets veranderd in mijn verdomde hoofd
Van schoonheid en charme, we denken dat we de hemel niet verdienen
Dat het gezin, dat het gezin, dat het gezin, dat het gezin, er is niets veranderd in mijn hoer
hoofd
Die biff, die biff, die biff, die biff, er is niets veranderd in mijn
verdomd hoofd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt