Hende Der Slap Væk - Pede B, Vigsø
С переводом

Hende Der Slap Væk - Pede B, Vigsø

Альбом
Sparring
Год
2017
Язык
`Deens`
Длительность
273910

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hende Der Slap Væk , artiest - Pede B, Vigsø met vertaling

Tekst van het liedje " Hende Der Slap Væk "

Originele tekst met vertaling

Hende Der Slap Væk

Pede B, Vigsø

Оригинальный текст

Lige der på Gammeltorv

Så jeg en person, som jeg ikk' havde set i mange år

Ku' genkende stemmen og det lange hår

Skræmmende, når tankerne de kradser op i gamle sår

«Hej, længe siden!»

udveksler halve smil

Rynker panden så meget jeg senere ska' bruge en panodil

Small talk, «Går det godt?»

se det i øjnene

Svært at komme under huden på en du plejed' at være nøgen med

Og hvorfor fanden sku' vi gå fra hinanden?

Jeg føler Amor sku' fratages jagttegnet

Rynker panden, måske jeg' fra forstanden

Når alle katastrofer bli’r mindre i bakspejlet

Men dengang havde jeg vildt let ved at ignore, kig' væk

Når den anden ville mod nøglebaren for at lave et kopisæt

En sidste SMS kom jeg vidst til at slet'

Og smide hendes nummer væk, piece of cake

Blikket flakker mens jeg tjekker hendes ringefinger

Mange år opsummeret i et par sætninger

Før vi' i panik, nævner et par fælles minder

Dit og dat, mens jeg prøver at virk' selvsikker

Går uden at bytte numre eller businesskort

Gad vide om hun glædede sig over vores gensyn blev så kort

Da jeg vender mig for at kig' på hende en sidste gang

Ka' jeg se hun drejer hovedet for at gøre præcis det samme

Sikke nogle søde børn du har fået

Du ligner stadigvæk hende, jeg kyssede af i toget

Kun mig der er hærget af de år der er gået

Der mangler stadig noget, du' hende der slap væk

Sikke nogle søde børn du har fået

Du ligner stadigvæk hende, jeg kyssede af i toget

Kun mig der er hærget af de år der er gået

Der mangler stadig noget, du' hende der slap væk

Lige der på Gammeltorv

Har ventet i halvanden time på du sku' komme

Regnen slår og jeg står med en klapvogn

Tanker om de ting jeg har behov for at snak' om

Skodder sidste Marlboro

Ny pakke frem, angst, hjertet banker hårdt

Du ved ikk' jeg har holdt øje med dig, Saurons tårn

Og nu mødes vi her, helt tilfældigt, nej, hvor sjovt

«Mange år siden, har du det godt?»

Snakker kort fælles minder og fortabte år

Som var det i går, vi levede for sjovt

Bange for at du ikk' forstår jeg faktisk går og har det hårdt

Og jo, jeg' da kommet videre

Du' ikke manden som jeg mangler i mit liv, men sommetider

Er du svær at undgå når fortiden bider

Kapitlerne til glemmebogen indholder tomme sider

Ting har sat sit spor, ka' mærke hvordan du glor

Vil sige en masse ord, men mærker alt falde til jorden

Du ligner stadigvæk dig selv, men intet det' hva' du tror

Du fatter ikk' spor, men samtalen kører

Og langsomt fryder jeg mig over hemmeligheden ikk' bli’r afsløret

For du fortjener fandme ikke livets højdepunkter

Hvis du ikk' vil se hva' der' lige foran øjnene på dig

Det' rigtigt godt at se dig

Sikke nogle søde børn du har fået

Det' alt for længe siden

Du ligner stadigvæk hende, jeg kyssede af i toget

Nåh, hvor er du sød

Kun mig der er hærget af de år der er gået

Hva' skete der egentlig med os?

Der mangler stadig noget, du' hende der slap væk

Det' rigtigt godt at se dig

Sikke nogle søde børn du har fået

Det' alt for længe siden

Du ligner stadigvæk hende, jeg kyssede af i toget

Nåh, hvor er du sød

Kun mig der er hærget af de år der er gået

Hva' skete der egentlig med os?

Der mangler stadig noget, du' hende der slap væk

Mor si’r vi ska' vente, jeg synes det' koldt i dag

Glemt' mine vanter, mine hænder er næsten frosset af

Mor, ka' vi ikk' se at komme tilbage?

Stop nu dit brok, du ved godt hvorfor vi kom i dag

Mor sku' møde en hun kendt' engang

Så set dig ned i klapvognen og la' vær' at læne dig frem

Det var vigtigt for mig at de kunne sættes sammen

Hvorfor det?

Så du ved hvordan du ikk' ska' ende engang

Hva' mener du mor?

Skat, ramt' det dig ikk' at

I havde samme blik, samme mund og samme karseklip?

Det' nok bedst hvis vi går hjem til Ramasjang og slik

Når du bli’r ældre ka' jeg fortælle dig om din fars musik

Перевод песни

Daar op Gammmeltorv

Ik zag iemand die ik in vele jaren niet had gezien

Ku 'herken de stem en het lange haar

Eng als de gedachten ze in oude wonden krabben

"Hallo, lang geleden!"

halve glimlachen uitwisselen

Fronst zo erg dat ik later een panodil gebruik

Smalltalk, "Gaat het met je?"

onder ogen zien

Moeilijk om in de huid te kruipen van iemand met wie je naakt was

En waarom zouden we in godsnaam uit elkaar gaan?

Ik vind dat Cupido de jachtvergunning moet worden ontnomen

Fronsen, misschien ben ik 'uit de geest'

Wanneer alle rampen achteraf kleiner worden

Maar toen was ik heel gemakkelijk te negeren, kijk weg

Wanneer de ander naar de sleutelbalk zou gaan om een ​​kopieset te maken

Nog een laatste sms die ik heb kunnen verwijderen '

En gooi haar nummer weg, fluitje van een cent

Haar blik flikkert terwijl ik haar ringvinger controleer

Vele jaren samengevat in een paar zinnen

Noem een ​​paar veelvoorkomende herinneringen voordat we in paniek raken

Dit en dat, terwijl ik probeer zelfverzekerd te lijken

Gaat zonder het uitwisselen van nummers of visitekaartjes

Benieuwd of ze onze reünie zo kort heeft verwelkomd

Als ik me nog een laatste keer omdraai om naar haar te kijken

Kan ik haar haar hoofd zien draaien om precies hetzelfde te doen?

Wat een lieve kinderen heb je gehad

Je lijkt nog steeds op degene die ik heb gekust in de trein

Alleen ik die is geteisterd door de jaren die zijn verstreken

Er ontbreekt nog iets, jij 'zij die ontsnapte'

Wat een lieve kinderen heb je gehad

Je lijkt nog steeds op degene die ik heb gekust in de trein

Alleen ik die is geteisterd door de jaren die zijn verstreken

Er ontbreekt nog iets, jij 'zij die ontsnapte'

Daar op Gammmeltorv

Wacht al anderhalf uur op je komst

Het regent met bakken uit de lucht en ik sta met een kinderwagen

Gedachten over de dingen waar ik over moet praten

Luiken laatste Marlboro

Nieuw pakket vooruit, angst, hart klopt hard

Je weet niet 'ik heb je in de gaten gehouden, de toren van Sauron'

En nu ontmoeten we elkaar hier, heel toevallig, nee, wat grappig

"Vele jaren geleden, voel je je goed?"

Talks kort gedeelde herinneringen en verloren jaren

Alsof het gisteren was, leefden we voor de lol

Bang dat je het niet zult begrijpen, ik ga echt en heb het moeilijk

En ja, dan ben ik verder gegaan

Je bent niet de man die ik in mijn leven mis, maar soms

Ben je moeilijk te vermijden wanneer het verleden bijt?

De hoofdstukken van het boek der vergetelheid bevatten blanco pagina's

Dingen hebben hun sporen achtergelaten, je kunt voelen hoe je staart

Zal veel woorden zeggen, maar merkt dat alles op de grond valt

Je lijkt nog steeds op jezelf, maar niets dat 'wat' je denkt

Je begrijpt de aanwijzingen niet, maar het gesprek loopt

En langzaam verheug ik me in het geheim dat niet onthuld mag worden

Omdat je de hoogtepunten van het leven niet verdient

Als je niet wilt zien wat er recht voor je ogen is

Het is echt goed om je te zien

Wat een lieve kinderen heb je gehad

Het is te lang geleden

Je lijkt nog steeds op degene die ik heb gekust in de trein

Nou, wat ben je lief

Alleen ik die is geteisterd door de jaren die zijn verstreken

Wat is er echt met ons gebeurd?

Er ontbreekt nog iets, jij 'zij die ontsnapte'

Het is echt goed om je te zien

Wat een lieve kinderen heb je gehad

Het is te lang geleden

Je lijkt nog steeds op degene die ik heb gekust in de trein

Nou, wat ben je lief

Alleen ik die is geteisterd door de jaren die zijn verstreken

Wat is er echt met ons gebeurd?

Er ontbreekt nog iets, jij 'zij die ontsnapte'

Mam zegt dat we wachten, ik denk dat het koud is vandaag

Mijn handschoenen vergeten, mijn handen zijn bijna bevroren

Mam, kunnen we niet terugkomen?

Stop nu met je hernia, je weet heel goed waarom we vandaag kwamen

Moeder zou ooit 'iemand ontmoeten die ze kende'

Ga dan in de kinderwagen zitten en 'leun niet' naar voren

Het was belangrijk voor mij dat ze in elkaar konden worden gezet

Waarom?

Dus je weet hoe je niet eens zult eindigen

Hoe bedoel je moeder?

Schat, jij bent het niet

Je had dezelfde blik, dezelfde mond en dezelfde vaatsnede?

Het is waarschijnlijk het beste als we naar huis gaan, naar Ramasjang en snoep?

Naarmate je ouder wordt, kan ik je vertellen over de muziek van je vader

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt