Hieronder staat de songtekst van het nummer Das Leben ist schön , artiest - Papermoon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Papermoon
War ein Kind von Traurigkeit, niemals im Glück
Dunkle Wolken am Himmel sah ich auch wenn die Sonne schien
Habe alles schwarz gemalt, sorgenbedrückt
Hab die Last meines Lebens vergebens versucht zu verlier’n
Eines Tages sah ich dich, mich traf’s wie der Blitz
Brachtest Licht in mein Dasein, wie der Mondschein die Nacht erhellt
Nahmst mich bei der Hand, hast mich immer beschützt
Bist mein Engel, mein Retter, mein Freund und doch nie mein Besitz
Hast mir mein Leben wiedergegeben
Ich kann die Welt nun mit anderen Augen seh’n
Hast mir ganz unbeschwert Himmerlstür'n aufgesperrt
Danke mein Engel, laß mich nie mehr geh’n
Danke mein Engel, das Leben ist schön
Raus aus meiner Einzelhaft, rein in die Welt
Mit dir an meiner Seite, begleitet vom Sonnenlicht
Hast die brach liegenden Felder bestellt
Mit dem Lauf der Gezeiten gleiten wir über die Well’n
Hast mir mein Leben wiedergegeben
Ich kann den Tag nun mit anderen Augen seh’n
Hast mir ganz unbeschwert Himmerlstür'n aufgesperrt
Danke mein Engel, laß mich nie mehr geh’n
Danke mein Engel, das Leben ist schön
Hast mich in den Schlaf gewiegt
Hab mich an dich angeschmiegt
Bis der Winter verging
Du hast uns ein Heim gebaut
Habe mich dir anvertraut
Wie ein hilfloses ängstliches Kind
Und wenn es einmal finster wird, nimm meine Hand
Und wir trotzen den Stürmen, der Kälte, dem Donnergroll’n
Denn wir finden unbeirrt wieder an Land
Wenn der Schleier sich hebt und der Morgen den Donner verbannt
Hast mir mein Leben wiedergegeben
Ich kann die Welt nun mit anderen Augen seh’n …
Was een kind van verdriet, nooit in geluk
Ik zag donkere wolken aan de lucht, zelfs als de zon scheen
Alles zwart geverfd, bezorgd
Ik heb tevergeefs geprobeerd de last van mijn leven te verliezen
Op een dag zag ik je, het trof me als de bliksem
Bracht licht in mijn bestaan zoals het maanlicht de nacht verlicht
Je nam me bij de hand, je beschermde me altijd
Je bent mijn engel, mijn redder, mijn vriend en toch nooit mijn bezit
gaf me mijn leven terug
Ik kan de wereld nu met andere ogen zien
Je hebt op een zorgeloze manier de deuren van de hemel voor mij ontgrendeld
Dank je mijn engel, laat me nooit gaan
Dank je mijn engel, het leven is mooi
Uit mijn eenzame opsluiting, de wereld in
Met jou aan mijn zijde, vergezeld van het zonlicht
Je bewerkte de braakliggende velden
Met de loop van het getij glijden we over de Well'n
gaf me mijn leven terug
Ik kan de dag nu met andere ogen zien
Je hebt op een zorgeloze manier de deuren van de hemel voor mij ontgrendeld
Dank je mijn engel, laat me nooit gaan
Dank je mijn engel, het leven is mooi
Je hebt me in slaap gewiegd
Ik kroop tegen je aan
Tot de winter voorbij was
Je hebt een huis voor ons gebouwd
ik heb je in vertrouwen genomen
Als een hulpeloos bang kind
En als het donker wordt, pak dan mijn hand
En we trotseren de stormen, de kou, de donder
Omdat we onverschrokken onze weg terug naar het land vinden
Wanneer de sluier oplicht en de ochtend de donder verdrijft
gaf me mijn leven terug
Ik kan de wereld nu met andere ogen zien...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt