El Secreto - Santaflow, Norykko
С переводом

El Secreto - Santaflow, Norykko

Год
2015
Язык
`Spaans`
Длительность
263640

Hieronder staat de songtekst van het nummer El Secreto , artiest - Santaflow, Norykko met vertaling

Tekst van het liedje " El Secreto "

Originele tekst met vertaling

El Secreto

Santaflow, Norykko

Оригинальный текст

El radar encendido, abre bien esos oídos

Mide bien el largo de los hilos, pero pasa inadvertido

Dicen que el buen cazador percibe el olor

Y sabe escoger lo mejor

Pero espera el momento, se mueve muy lento

En esta partida es el gran jugador

Y mientras él prepara

¿Tú?

Tú no te enteras de nada

Tu naturaleza confiada, del débil de la manada

No puede anticipar lo que va a pasar

Sus planes están más allá

Mejor guarda tus cartas, no muestres las alas

Cuidado que él te las puede cortar

Ruedas dentro de ruedas, cálculos en su cabeza y más

Precisión milimétrica, es pura matemática

Él no deja nada al azar, estudia a fondo a su víctima

Conoce bien tu genética, tiene muy claro cuando atacar

Alto uso del verbo, modos de caballero

Pero bajo el sombrero, guarda el plan verdadero

Siempre ávido, nunca entenderá

Que tu corazón jamás ¡lo tendrá!

Podrás atar mis manos, crucificar mis actos

Creerme ciega, pero no te daré el secreto

Tan sólo mis hermanos comparten este pacto

Ni en un millón de años conseguirás callarnos

Ten cuidado, pues está más cerca de lo que crees

Lobo con piel de cordero, podría ser el panadero

Y su mayor objetivo contigo

Es hacerte creer que eres su amigo

Te adula, te engaña, te cuenta patrañas

Pero él sólo quiere sacar tus entrañas

No es nada personal

No pienses que piensa que eres especial

No vales más que un miserable animal

No es otro por la circunstancia casual

De cruzarte en su camino

En el sitio adecuado, el momento preciso

El alma inocente se come con ganas

Los sueños de un caramelo podrido

Sádico, su placer es tu dolor

Su moral, en la corte la heredó

¿Qué más da lo que sienten los demás?

Mientras no se descuide lo vital

La exquisitez especial del bien, del mal

Paradoja total de lo brutal

Guantes de seda y caviar para cenar

Y tu alma de postre para cerrar

Sabiduría adquirida a lo largo de toda una vida vacía

La biblioteca repleta de libros

Que no pueden darle respuestas

Dueño de estatus y afanes, esclavo de sus soledades

Rico en dinero y bondades

Mendigo de amor verdadero, de amigos y amantes (no)

Podrás atar mis manos, crucificar mis actos

Creerme ciega, pero no te daré el secreto

Tan sólo mis hermanos comparten este pacto

Ni en un millón de años conseguirás callarnos

Podrás atar mis manos, crucificar mis actos

Creerme ciega, pero no te daré el secreto

Tan sólo mis hermanos comparten este pacto

Ni en un millón de años conseguirás callarnos

¡Jódete, cabrón!

Перевод песни

Radar aan, zet die oren wijd open

Het meet de lengte van de draden goed, maar het blijft onopgemerkt

Ze zeggen dat de goede jager de geur waarneemt

En hij weet de beste te kiezen

Maar wacht even, het gaat erg langzaam

In dit spel is hij de geweldige speler

En terwijl hij zich voorbereidt

Jij?

Je weet niets

Je vertrouwende karakter, zwak van het peloton

Kan niet anticiperen op wat er gaat gebeuren

Zijn plannen zijn voorbij

Bewaar je kaarten beter, laat je vleugels niet zien

Pas op dat hij ze kan snijden

Wielen in wielen, berekeningen in je hoofd en meer

Millimeterprecisie, het is pure wiskunde

Hij laat niets aan het toeval over, hij bestudeert zijn slachtoffer grondig

Hij kent je genetica goed, hij is heel duidelijk wanneer hij moet aanvallen

Hoog werkwoordgebruik, vriendelijke manieren

Maar onder de hoed, houd het echte plan

Altijd hebzuchtig, zal het nooit begrijpen

Dat je hart het nooit zal hebben!

Je kunt mijn handen vastbinden, mijn daden kruisigen

Geloof me blind, maar ik zal je het geheim niet geven

Alleen mijn broers delen dit pact

Over geen miljoen jaar kun je ons het zwijgen opleggen

Wees voorzichtig, het is dichterbij dan je denkt

Wolf in schaapskleren, zou de bakker kunnen zijn

En zijn grootste doel met jou

Is om je te laten geloven dat je zijn vriend bent

Het vleit je, het bedriegt je, het vertelt je leugens

Maar hij wil gewoon je ingewanden eruit halen

Het is niet persoonlijk

Denk niet dat hij denkt dat je speciaal bent

Je bent niet meer waard dan een ellendig dier

Het is niet weer een toevallige omstandigheid

om je pad te kruisen

Op de juiste plaats, op het juiste moment

De onschuldige ziel wordt gretig opgegeten

De dromen van een rot snoepje

Sadist, zijn plezier is jouw pijn

Zijn moraal, aan het hof erfde hij

Wat maakt het uit wat anderen voelen?

Zolang het vitale niet wordt verwaarloosd

De speciale delicatesse van goed, kwaad

totale paradox van het brutale

Zijden handschoenen en kaviaar voor het avondeten

En je ziel als toetje om af te sluiten

Wijsheid opgedaan tijdens een leven van leegte

De bibliotheek vol boeken

Ze kunnen je geen antwoorden geven

Eigenaar van status en verlangens, slaaf van zijn eenzaamheid

Rijk aan geld en premies

Bedelaar van ware liefde, van vrienden en geliefden (nee)

Je kunt mijn handen vastbinden, mijn daden kruisigen

Geloof me blind, maar ik zal je het geheim niet geven

Alleen mijn broers delen dit pact

Over geen miljoen jaar kun je ons het zwijgen opleggen

Je kunt mijn handen vastbinden, mijn daden kruisigen

Geloof me blind, maar ik zal je het geheim niet geven

Alleen mijn broers delen dit pact

Over geen miljoen jaar kun je ons het zwijgen opleggen

Rot op, klootzak!

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt