Hieronder staat de songtekst van het nummer Sudraba Ābeles , artiest - Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze met vertaling
Originele tekst met vertaling
Normunds Rutulis, Мария Наумова, Ance Krauze
Sudraba ābeles zied manā dārzā
Sirmas kā māmuļas noliektu galvu
Vakaros viegli, kad ziedi birst lejā
Izeju ārā un pieglaužos klāt
Sudraba ābelei sudraba ziedi
Sudraba ābelei sudraba sirds
Paskaties, paskaties — sirmajos matos
Ziedi kā sudraba zvaigznītes mirdz
Koki ir cilvēki rievainām sejām
Rūdīti vējā un mērcēti lietū
Ja tev ir grūti šo dzīvīti dzīvot
Izej pie ābeles, pieglaudies klāt
Sudraba ābelei sudraba ziedi
Sudraba ābelei sudraba sirds
Paskaties, paskaties — sirmajos matos
Ziedi kā sudraba zvaigznītes mirdz
Vasara aizies, būs rudens un ziema
Laiks ir tik tramīgs un nestāv uz vietas
Ābeles paliks, kaut arī bez ziediem
Visu, kas bijis, mums atgādinot
Sudraba ābelei sudraba ziedi
Sudraba ābelei sudraba sirds
Paskaties, paskaties — sirmajos matos
Ziedi kā sudraba zvaigznītes mirdz
Zilveren appels bloeien in mijn tuin
Sirma hield zijn hoofd schuin als een moeder
's Avonds licht, als de bloemen naar beneden vallen
Ik ga naar buiten en nestel me erin
Zilveren bloemen voor de appelboom
Zilveren hart voor een appelboom
Kijk, kijk - grijs haar
De bloemen schitteren als zilveren sterren
Bomen zijn mensen met gerimpelde gezichten
Getemperd in de wind en doorweekt in de regen
Als je het moeilijk vindt om dit leven te leven
Ga naar de appelboom, ga lekker liggen
Zilveren bloemen voor de appelboom
Zilveren hart voor een appelboom
Kijk, kijk - grijs haar
De bloemen schitteren als zilveren sterren
De zomer gaat voorbij, er zal herfst en winter zijn
Het weer is zo snel en staat niet stil
De appelbomen blijven, zij het zonder bloemen
Herinnert ons aan alles
Zilveren bloemen voor de appelboom
Zilveren hart voor een appelboom
Kijk, kijk - grijs haar
De bloemen schitteren als zilveren sterren
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt