Hieronder staat de songtekst van het nummer Mr King , artiest - Nerina Pallot met vertaling
Originele tekst met vertaling
Nerina Pallot
Good days, bad days, I’ve had a few of those
Same old story-I know how this song goes
At least, I did, but now I’m not so sure
Nothing’s in its place, nothing’s certain anymore
Birds fly, trees sway, why can’t I be like that?
Happy knowing what I am, in fact and leaving be?
But truth has been obscured
I am only human and I’m always wanting… more
Oh, the world is a place and they say it’s on our side
But I wonder, is there comfort in those moments when we die?
Now I see, Mr. King, that was in the books you gave me
Which I read, disbelieving, thinking poets are depressed
Oh, Mr. King, I have changed, I confess
Oh, those good days I remember well:
Tape on windows, wintertime was hell
But it was fun, and people there were kind
There was good work to be done, and I learnt to think my time
And the world was a good place, and in days were where I lived
I imagined life had purpose and I’d something good to give
Mr. Cave played along on the battered hallway piano
Oh, every love song a secret to be shared
Hey, Mr. King, how I wish I was back there
Now, I’ve got 10 things lined up on a shelf
Reasons to be cheerful for myself
I don’t know why you’re showing me the sky
You say you see heaven
I see hell, but want to try
And the world is a place, and I pray it’s on my side
But I’d find greater comfort if I just lay down and died
I don’t know what’s become of the girl who once knew sunshine
What’s become of the girl who knew sorrow but was strong?
Hey, Mr. King you were right, all along
Mr. King you were right
Oh, Mr. King, you were right-I was wrong
Goede dagen, slechte dagen, ik heb er een paar gehad
Hetzelfde oude verhaal - ik weet hoe dit nummer gaat
Tenminste, dat deed ik, maar nu weet ik het niet zo zeker
Niets staat meer op zijn plaats, niets is meer zeker
Vogels vliegen, bomen zwaaien, waarom kan ik niet zo zijn?
Blij om te weten wat ik in feite ben en te verlaten?
Maar de waarheid is verduisterd
Ik ben ook maar een mens en ik wil altijd... meer
Oh, de wereld is een plek en ze zeggen dat het aan onze kant staat
Maar ik vraag me af, is er troost in die momenten dat we sterven?
Nu zie ik het, meneer King, dat stond in de boeken die u me gaf
Wat ik lees, ongelovige, denkende dichters zijn depressief
Oh, meneer King, ik ben veranderd, ik beken!
Oh, die goede dagen herinner ik me nog goed:
Tape op ramen, de winter was een hel
Maar het was leuk, en de mensen daar waren aardig
Er was goed werk te doen, en ik leerde na te denken over mijn tijd
En de wereld was een goede plek, en in dagen was waar ik woonde
Ik stelde me voor dat het leven een doel had en ik zou iets goeds te geven hebben
Mr. Cave speelde mee op de gehavende piano in de gang
Oh, elk liefdesliedje een geheim om te delen
Hé, meneer King, wat zou ik graag willen dat ik daar weer was?
Nu heb ik 10 dingen op een plank staan
Redenen om vrolijk te zijn voor mezelf
Ik weet niet waarom je me de lucht laat zien
Je zegt dat je de hemel ziet
Ik zie de hel, maar wil het proberen
En de wereld is een plaats, en ik bid dat het aan mijn kant staat
Maar ik zou meer troost vinden als ik gewoon zou gaan liggen en dood zou gaan
Ik weet niet wat er is geworden van het meisje dat ooit zonneschijn kende
Wat is er geworden van het meisje dat verdriet kende maar sterk was?
Hé, meneer King, u had al die tijd gelijk
Meneer King, u had gelijk
Oh, meneer King, u had gelijk, ik had het mis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt