Hieronder staat de songtekst van het nummer Будет всё , artiest - НЕПАРА met vertaling
Originele tekst met vertaling
НЕПАРА
Будет всё, я знаю, жду восьми часов сегодня,
Долго я искал бы встречи, на стол поставил свечи,
Узнал про вкус твой всё, о том, что любишь Челентано,
Но я уснул, хотя и было рано.
Припев:
Я так спешила,
Ждала у дома.
Я так спешила,
Ждала у дома.
Давай попробуем снова.
Давай попробуем снова.
Да, я уснул, ворвалась ты словно ветер,
Разве ты не рада встречи?
Ты знаешь, что такое час одной под дверью?
А теперь кричать не смею?
Нет, детка!
Да, детка!
Ты так права, детка!
Припев:
И вот пришла я.
Ждала у дома.
И вот пришла я.
Ждала у дома.
Давай попробуем снова.
Давай попробуем снова.
Давай попробуем снова.
Давай попробуем снова.
Давай попробуем снова.
Давай попробуем снова.
Alles zal zijn, ik weet het, ik wacht op acht uur vandaag,
Ik zou lange tijd naar vergaderingen zoeken, ik zette kaarsen op tafel,
Ik heb alles geleerd over je smaak, dat je van Celentano houdt,
Maar ik viel in slaap, hoewel het nog vroeg was.
Refrein:
Ik had zo'n haast
Ik woonde thuis.
Ik had zo'n haast
Ik woonde thuis.
Laten we het opnieuw proberen.
Laten we het opnieuw proberen.
Ja, ik viel in slaap, je barstte in als de wind,
Ben je niet blij je te ontmoeten?
Weet je wat het uur is van een onder de deur?
En nu durf ik niet meer te schreeuwen?
Geen baby!
Ja schat!
Je hebt zo gelijk, schat!
Refrein:
En zo kwam ik.
Ik woonde thuis.
En zo kwam ik.
Ik woonde thuis.
Laten we het opnieuw proberen.
Laten we het opnieuw proberen.
Laten we het opnieuw proberen.
Laten we het opnieuw proberen.
Laten we het opnieuw proberen.
Laten we het opnieuw proberen.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt