Песня о любви (которой не было) - НЕПАРА
С переводом

Песня о любви (которой не было) - НЕПАРА

Альбом
Сборник
Язык
`Russisch`
Длительность
253540

Hieronder staat de songtekst van het nummer Песня о любви (которой не было) , artiest - НЕПАРА met vertaling

Tekst van het liedje " Песня о любви (которой не было) "

Originele tekst met vertaling

Песня о любви (которой не было)

НЕПАРА

Оригинальный текст

Просто так возникли мысли

Взлетели высоко, разбились об асфальт

Ветер подхватил и не жалея сил

Остатки впечатлений унёс, не спросил

Просто так волной воспоминаний

Унесёт меня, не желая знать признаний

В тихом городе, в тихом омуте

Где капканами раскинуты чужие похоти

Песня о любви, которой не было

О любви в которой было бы

Всё, о чём давно мечтаешь ты

Чего бы так хотела ты

Песня о любви, которой не было

О любви в которой было бы

Всё, о чём бы не мечтала ты

О чём бы не подумал ты

Просто так поперхнувшись счастьем

Просто так простужена ненастьем

Всё поймёшь и придёшь

Но как бы не старалась — меня не найдёшь

Через миг горячим кофе

Согреет руки и тёплой кофтой

Запрячет душу от зимней стужи

И бережёт тебя от разных подлостей, глупостей

Песня о любви, которой не было

О любви в которой было бы

Всё, о чём бы не мечтала ты

О чём бы не подумал ты

Песня о любви, которой не было

О любви в которой было бы

Всё, о чём давно мечтаешь ты

Чего бы так хотела ты

Песня о любви, которой не было

О любви в которой было бы

Всё, о чём давно мечтаешь ты

Чего бы так хотела ты

Песня о любви, которой не было

О любви в которой было бы

Всё, о чём бы не мечтала ты

О чём бы не подумал ты

Перевод песни

Het is gewoon dat de gedachten kwamen

Hoog gesprongen, neergestort op het asfalt

De wind stak op en spaarde geen moeite

Meegedragen de rest van de indrukken, niet gevraagd

Net als een golf van herinneringen

Zal me meenemen, ik wil geen bekentenissen weten

In een rustige stad, in een rustig zwembad

Waar de lusten van andere mensen als vallen worden verspreid

Het liefdeslied dat nooit was

Over liefde waarin het zou zijn

Alles waar je van gedroomd hebt

Wat zou je zo graag willen

Het liefdeslied dat nooit was

Over liefde waarin het zou zijn

Alles waar je van gedroomd hebt

Wat je ook denkt

Gewoon stikken in geluk

Gewoon zo koud met slecht weer

Je zult alles begrijpen en komen

Maar hoe hard je ook probeert, je zult me ​​niet vinden

Warme koffie in een oogwenk

Warm je handen op met een warme jas

Verberg de ziel voor de winterkou

En beschermt je tegen verschillende gemeenheid, domheid

Het liefdeslied dat nooit was

Over liefde waarin het zou zijn

Alles waar je van gedroomd hebt

Wat je ook denkt

Het liefdeslied dat nooit was

Over liefde waarin het zou zijn

Alles waar je van gedroomd hebt

Wat zou je zo graag willen

Het liefdeslied dat nooit was

Over liefde waarin het zou zijn

Alles waar je van gedroomd hebt

Wat zou je zo graag willen

Het liefdeslied dat nooit was

Over liefde waarin het zou zijn

Alles waar je van gedroomd hebt

Wat je ook denkt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt