Ромео - НЭНСИ
С переводом

Ромео - НЭНСИ

Альбом
The Best
Год
2015
Язык
`Russisch`
Длительность
273430

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ромео , artiest - НЭНСИ met vertaling

Tekst van het liedje " Ромео "

Originele tekst met vertaling

Ромео

НЭНСИ

Оригинальный текст

Ты и я — мы были вместе напрасно, ты и я, что было, не уберегли.

Ты и я немного видели счастья.

ты и я, да просто не было любви.

Припев:

Где-то встречают закаты и рассветы в сказке печальной Ромео и Джульетта,

Только летает моя любовь по свету где-то, где-то…

Где-то встречают закаты и рассветы в сказке печальной Ромео и Джульетта,

Только летает моя любовь по свету где-то.

Ты и я друг другу стали чужими, навсегда, моя голубка, улетай.

Никогда тебе не стану я милым, лишь скажу тeбе я вслед: «Прости, прощай!»

Припев:

Где-то встречают закаты и рассветы в сказке печальной Ромео и Джульетта,

Только летает моя любовь по свету где-то, где-то…

Где-то встречают закаты и рассветы в сказке печальной Ромео и Джульетта,

Только летает моя любовь по свету где-то.

Ты и я — мы были вместе напрасно, ты и я, что было, не уберегли.

Ты и я немного видели счастья.

Ты и я, как жаль, что не было любви.

Припев:

Где-то встречают закаты и рассветы в сказке печальной Ромео и Джульетта,

Только летает моя любовь по свету где-то, где-то…

Где-то встречают закаты и рассветы в сказке печальной Ромео и Джульетта,

Только летает моя любовь по свету где-то.

Где-то встречают закаты и рассветы в сказке печальной Ромео и Джульетта,

Только летает моя любовь по свету где-то, где-то…

Где-то встречают закаты и рассветы в сказке печальной Ромео и Джульетта,

Только летает моя любовь по свету где-то.

Перевод песни

Jij en ik - we waren tevergeefs samen, jij en ik hebben niet gered wat er is gebeurd.

Jij en ik zagen een beetje geluk.

jij en ik, maar er was gewoon geen liefde.

Refrein:

Zonsondergangen en zonsopgangen ontmoeten elkaar ergens in het trieste verhaal van Romeo en Julia,

Alleen mijn liefde vliegt ergens de wereld rond, ergens ...

Zonsondergangen en zonsopgangen ontmoeten elkaar ergens in het trieste verhaal van Romeo en Julia,

Alleen mijn liefde vliegt ergens de wereld rond.

Jij en ik zijn vreemden voor elkaar geworden, voor altijd, mijn duif, vlieg weg.

Ik zal nooit lief voor je worden, ik zal alleen na je zeggen: "Het spijt me, tot ziens!"

Refrein:

Zonsondergangen en zonsopgangen ontmoeten elkaar ergens in het trieste verhaal van Romeo en Julia,

Alleen mijn liefde vliegt ergens de wereld rond, ergens ...

Zonsondergangen en zonsopgangen ontmoeten elkaar ergens in het trieste verhaal van Romeo en Julia,

Alleen mijn liefde vliegt ergens de wereld rond.

Jij en ik - we waren tevergeefs samen, jij en ik hebben niet gered wat er is gebeurd.

Jij en ik zagen een beetje geluk.

Jij en ik, wat jammer dat er geen liefde was.

Refrein:

Zonsondergangen en zonsopgangen ontmoeten elkaar ergens in het trieste verhaal van Romeo en Julia,

Alleen mijn liefde vliegt ergens de wereld rond, ergens ...

Zonsondergangen en zonsopgangen ontmoeten elkaar ergens in het trieste verhaal van Romeo en Julia,

Alleen mijn liefde vliegt ergens de wereld rond.

Zonsondergangen en zonsopgangen ontmoeten elkaar ergens in het trieste verhaal van Romeo en Julia,

Alleen mijn liefde vliegt ergens de wereld rond, ergens ...

Zonsondergangen en zonsopgangen ontmoeten elkaar ergens in het trieste verhaal van Romeo en Julia,

Alleen mijn liefde vliegt ergens de wereld rond.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt