Светлана - НЭНСИ
С переводом

Светлана - НЭНСИ

Альбом
Новые и лучшие песни группы НЭНСИ
Язык
`Russisch`
Длительность
195970

Hieronder staat de songtekst van het nummer Светлана , artiest - НЭНСИ met vertaling

Tekst van het liedje " Светлана "

Originele tekst met vertaling

Светлана

НЭНСИ

Оригинальный текст

Я к тебе тихонько поднимаюсь, постучу, но не откроешь дверь.

Если так, то я тебе признаюсь, что тебя люблю, и ты мне верь.

Камешком в окошко бросить что ли?

Трудновато, ведь седьмой этаж.

Ты случайно, закрывая шторы, улыбнулась мне два раза аж!

Припев:

Светик мой, Светлана, свет горит в окне.

Времени так мало, я спешу к тебе.

Светик мой, Светлана, свет красивых глаз.

Все вокруг смеются, что любовь у нас.

На пороге школы ожидаю, скоро зазвенит уже звонок.

Ты сюда придёшь, я твёрдо знаю, прогуляешь ты со мной урок.

И с тобой умчимся мы подальше от твоих друзей и от подруг,

Так мы не догадывались раньше проводить культурный наш досуг!

Припев:

Светик мой, Светлана, свет горит в окне.

Времени так мало, я спешу к тебе.

Светик мой, Светлана, свет красивых глаз.

Все вокруг смеются, что любовь у нас.

Светик мой, Светлана, свет горит в окне.

Времени так мало, я спешу к тебе.

Светик мой, Светлана, свет красивых глаз.

Все вокруг смеются, что любовь у нас.

Светик мой, Светлана, свет горит в окне.

Времени так мало, я спешу к тебе.

Светик мой, Светлана, свет красивых глаз.

Все вокруг смеются, что любовь у нас.

Светик мой, Светлана, свет горит в окне.

Времени так мало, я спешу к тебе.

Светик мой, Светлана, свет красивых глаз.

Все вокруг смеются, что любовь у нас.

Перевод песни

Ik ga stilletjes naar je toe, klop, maar je doet de deur niet open.

Als dat zo is, dan beken ik je dat ik van je hou, en je gelooft me.

Gooi een kiezelsteen door het raam of zo?

Lastig, want de zevende verdieping.

Je glimlachte per ongeluk, terwijl je de gordijnen dichtdeed, al twee keer naar me!

Refrein:

Mijn licht, Svetlana, het licht is aan in het raam.

Er is zo weinig tijd, ik haast me naar je toe.

Mijn licht, Svetlana, het licht van mooie ogen.

Iedereen om ons heen lacht dat we liefde hebben.

Op de drempel van de school wacht ik tot de bel binnenkort gaat.

Je komt hier wel, ik weet zeker dat je de les bij mij overslaat.

En met jou zullen we wegrennen van je vrienden en vriendinnen,

Dus we hadden niet eerder geraden om onze culturele vrije tijd door te brengen!

Refrein:

Mijn licht, Svetlana, het licht is aan in het raam.

Er is zo weinig tijd, ik haast me naar je toe.

Mijn licht, Svetlana, het licht van mooie ogen.

Iedereen om ons heen lacht dat we liefde hebben.

Mijn licht, Svetlana, het licht is aan in het raam.

Er is zo weinig tijd, ik haast me naar je toe.

Mijn licht, Svetlana, het licht van mooie ogen.

Iedereen om ons heen lacht dat we liefde hebben.

Mijn licht, Svetlana, het licht is aan in het raam.

Er is zo weinig tijd, ik haast me naar je toe.

Mijn licht, Svetlana, het licht van mooie ogen.

Iedereen om ons heen lacht dat we liefde hebben.

Mijn licht, Svetlana, het licht is aan in het raam.

Er is zo weinig tijd, ik haast me naar je toe.

Mijn licht, Svetlana, het licht van mooie ogen.

Iedereen om ons heen lacht dat we liefde hebben.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt